| Joy and love and peace are here in this place
| Радость, любовь и мир здесь, в этом месте
|
| By your leave I will sing of the season
| С вашего позволения я буду петь о сезоне
|
| Christmas is past, Twelvetide is upon is
| Рождество прошло, Двенадцать наступило
|
| Winter was hard beyond reason
| Зима была тяжелой сверх разума
|
| By the lights of St. Stephen
| При огнях Святого Стефана
|
| The king was well-dressed in the silks of the best
| Король был хорошо одет в шелка из лучших
|
| With his ribbons so gallantly streaming
| С его лентами, так галантно струящимися
|
| And lo, thought he heard that lonesome little bird
| И вот, он подумал, что услышал ту одинокую маленькую птичку
|
| My god, Virginny’s song is so pleasing
| Боже мой, песня Вирджини так приятна
|
| By the lights of St. Stephen
| При огнях Святого Стефана
|
| Is it a shadow, you’re lost alone and only hide from your demons
| Это тень, ты потерян один и прячешься только от своих демонов
|
| But the shadow was dark so long and only a mattr of see it
| Но тень была темна так долго, и только матр ее видел
|
| A little light was all we needed
| Нам нужно было немного света
|
| Captain h heard that noble king’s word
| Капитан ч слышал слово этого благородного короля
|
| He gathered his men for the doing
| Он собрал своих людей для выполнения
|
| Gathered in green, a true rainbow of green
| Собранный в зеленом, настоящая зеленая радуга
|
| Well Ginny cried out, «Why must you do it?»
| Ну, Джинни закричала: «Почему ты должен это делать?»
|
| St. Stephen, I knew it
| Святой Стефан, я знал это
|
| Is it a shadow, you’re lost alone and only hide from your demons
| Это тень, ты потерян один и прячешься только от своих демонов
|
| But the shadow was dark so long and only a matter of see it
| Но тень была темна так долго, и только вопрос ее увидеть
|
| A little light was all we needed | Нам нужно было немного света |