Перевод текста песни Zum Schluss... - Hildegard Knef

Zum Schluss... - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zum Schluss... , исполнителя -Hildegard Knef
Песня из альбома: Rhino Hi-Five: Hildegard Knef
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.02.2002
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Zum Schluss... (оригинал)в заключение... (перевод)
Mein Schutzengel, der schmollt Мой ангел-хранитель дуется
Er hat es satt mit mir Он устал от меня
Und hat sich schlichtweg abgesetzt И просто выпал
Kann sein, dass er verletzt Может быть, ему больно
Die Flügel sich zerfetzt Крылья измельчены
Und diesmal braucht er ausnahmsweise mich И на этот раз, на этот раз, он нуждается во мне
Er weiß nur zu genau Он слишком хорошо знает
Ich bin die falsche Frau я неправильная женщина
Um ihm in seiner Ohnmacht beizusteh’n Поддержать его в его бессилии
Ich hab auf ihn gebaut я рассчитывал на него
Mein Leben lang vertraut Всю жизнь доверял
Was nun passiert, dass ist nicht abzuseh’n То, что происходит сейчас, не предвидится
Zum Schluss, da stehst du eben ganz alleine В конце концов, ты совсем один
Zum Schluss, da stehst du einfach neben dir Наконец, ты просто стоишь рядом с собой
Und du verfängst dich in der eigenen Reihe И вы попадаете в свою линию
Hast das Gefühl, als wärst du nicht von hier Почувствуй, что ты не отсюда
Mein Schutzengel ist fort Мой ангел-хранитель ушел
An einem fernen Ort В отдаленном месте
Den ich nicht kenn, ja nicht mal er Кого я не знаю, даже его
Er ist ein Teil von mir он часть меня
Und ich wär nicht mehr hier И меня бы здесь больше не было
Denn ohne ihn ist alles blanker Mist Потому что без него все чистое дерьмо
Er weiß doch zu genau Он слишком хорошо знает
Dass ich mich gar nicht trau Что я даже не смею
Den Tag alleine anzugeh’n Чтобы встретить день в одиночестве
Mein Schutzengel, der schmollt Мой ангел-хранитель дуется
Er hat es satt mit mir Он устал от меня
Was jetzt passiert, dass ist nicht abzuseh’n То, что происходит сейчас, не предвидится
Zum Schluss, da stehst du eben ganz alleine В конце концов, ты совсем один
Zum Schluss, da stehst du einfach neben dir Наконец, ты просто стоишь рядом с собой
Und du verfängst dich in der eigenen Reihe И вы попадаете в свою линию
Hast das Gefühl, als wärst du nicht von hier Почувствуй, что ты не отсюда
Ich habe keine Ahnung, wie es weiter gehen soll Я понятия не имею, как действовать
Wie ich ihn locken könnte, er war mal liebevoll Как я мог соблазнить его, он был ласковым
Zum Schluss da stehst du eben ganz alleine В конце концов, ты совсем один
Zum Schluss, denkst du von nun an geht’s bergab Наконец, как вы думаете, с этого момента дела пойдут под откос?
Noch einmal kommst du wieder auf die Beine Вы снова встанете на ноги
Dein Engel hält Versprechen, die er gab Ваш ангел держит обещания, которые он дал
Zum Schluss da stehst du eben ganz alleine В конце концов, ты совсем один
Zum Schluss, denkst du von nun an geht’s bergab Наконец, как вы думаете, с этого момента дела пойдут под откос?
Noch einmal kommst du wieder auf die Beine Вы снова встанете на ноги
Dein Engel hält Versprechen, die er gab Ваш ангел держит обещания, которые он дал
Dein Engel hält Versprechen, die er gab Ваш ангел держит обещания, которые он дал
Dein Engel hält Versprechen, die er gab Ваш ангел держит обещания, которые он дал
Dein Engel hält Versprechen, die er gab Ваш ангел держит обещания, которые он дал
Die er gab, die er gab Что он дал, что он дал
Der Schluss ist zum VerrücktwerdenКонцовка сводит с ума
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: