Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aber schön war es doch , исполнителя - Hildegard Knef. Дата выпуска: 20.10.2019
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aber schön war es doch , исполнителя - Hildegard Knef. Aber schön war es doch(оригинал) |
| Da ist der Weg, der letzte, den wir gingen, |
| Da ist die Bank, da sagtest du: «Adieu»; |
| Da steht der Baum, an dem die Blüten hingen, |
| Die du mir gabst. |
| Doch jetzt liegt darauf Schnee. |
| Aber schön war es doch, |
| Aber schön war es doch, |
| Und ich möcht' das noch einmal erleben. |
| Dabei weiß ich genau, |
| Dabei weiß ich genau: |
| So was kann es doch einmal nur geben. |
| Es ging vorbei, wie Filme auf der Leinwand |
| Das Licht geht an und alles rings umher |
| Ist wie ein Buch mit goldbedrucktem Einband |
| Doch seine Seiten sind so grausam leer. |
| Aber schön war es doch, |
| Aber schön war es doch, |
| Und ich möcht' das noch einmal erleben. |
| Dabei weiß ich genau, |
| Dabei weiß ich genau: |
| So was kann es doch einmal nur geben. |
| Ich kenn' die Fragen, die du einmal fragtest? |
| Ich hab' die Antwort hier im Herzen drin. |
| Ich hör' das Wort, das du mir einmal sagtest, |
| Doch leider hat’s für mich nun keinen Sinn. |
| Aber schön war es doch, |
| Aber schön war es doch, |
| Und für dich steht die Tür immer offen. |
| Doch ich wage es nicht, doch ich wage es nicht, |
| Doch ich wage es nicht mehr, zu hoffen. |
Но красиво все-таки было(перевод) |
| Есть путь, последний, по которому мы шли |
| Вот банк, там ты сказал: «Прощай»; |
| Там стоит дерево, на котором висели цветы, |
| что ты дал мне |
| Но сейчас на нем лежит снег. |
| Но это было приятно |
| Но это было приятно |
| И я хочу испытать это снова. |
| я знаю точно |
| Я знаю точно: |
| Такое может быть только один раз. |
| Прошло как фильмы на экране |
| Загорается свет и все вокруг |
| Это как книга с золотой обложкой |
| И все же его страницы так безжалостно пусты. |
| Но это было приятно |
| Но это было приятно |
| И я хочу испытать это снова. |
| я знаю точно |
| Я знаю точно: |
| Такое может быть только один раз. |
| Я знаю вопросы, которые вы когда-то задавали? |
| У меня есть ответ прямо здесь, в моем сердце. |
| Я слышу слово, которое ты однажды сказал мне |
| Но, к сожалению, сейчас это не имеет для меня никакого смысла. |
| Но это было приятно |
| Но это было приятно |
| И дверь всегда открыта для тебя. |
| Но я не смею, но я не смею |
| Но я больше не смею надеяться. |
| Название | Год |
|---|---|
| Auntie ft. Alice Babs, Enrico Macias, Hildegard Knef | 2015 |
| In dieser Stadt | 1993 |
| Im 80. Stockwerk | 1993 |
| Sei mal verliebt (Let's Do It) | 2002 |
| Love ft. Bert Kaempfert | 1978 |
| Für mich soll's rote Rosen regnen | 2009 |
| Ich wollte dich vergessen | 1993 |
| Gestern hab' ich noch nachgedacht | 1993 |
| Ohne dich | 1993 |
| Ostseelied | 1993 |
| Ich brauch' kein Venedig | 1993 |
| Werden Wolken alt? | 1993 |
| Die Herren dieser Welt | 1993 |
| Ich fühl' mich schuldig | 1993 |
| Guten Tag, mein Zuhause | 1993 |
| Illusionen | 2019 |
| Ein Herz ist zu verschenken | 2019 |
| Lied vom einsamen Mädchen | 2014 |
| Heut gefall ich mir | 2014 |
| Heut' Gefall' Ich Mir | 2019 |