Перевод текста песни Wo einmal nichts war - Hildegard Knef

Wo einmal nichts war - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wo einmal nichts war, исполнителя - Hildegard Knef. Песня из альбома Die großen Erfolge, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.03.1993
Лейбл звукозаписи: EastWest
Язык песни: Немецкий

Wo einmal nichts war

(оригинал)
Wo einmal nichts war
Da wuchsen Bäume
Die wuchsen in den Himmel hinein
Wo heute Häuser
Und Gärten stehen
War nichts als Wüste und kalter Stein
Wo einmal nichts war
Entstand ein Leben
Da waren Menschen von Gott gemacht
Wo einmal Licht war
Gab’s auch ein Dunkel
Was haben Menschen daraus gemacht
Wo einmal nichts war
War plötzlich alles
Wovon der Mensch hat solang geträumt
Und als das Große
Auf ihn so zukam
Hat er das Kleine dabei versäumt
Wo einmal nichts war
Da fiel ein Regen
Der war kein Segen für diese Welt
Der hat das Leben
Für die, die’s kriegten
Und die, die siegten, sehr umgestellt
Wo wieder nichts war
Aus Rauch und Flammen
Haben wir zusammen soviel geschafft
Was einmal unten
Das war jetzt oben
Man hat verschoben nicht nur die Kraft
Wo wieder nichts war
Steh’n heut Fabriken
Das Wunder Ehrgeiz hat sie gebaut
Doch die sie bauten
Die sich was trauten
Haben dieses Wunder noch nicht verdaut
Wir feiern Feste
Haben satt zu essen
Und längst vergessen den Feuerschein
Wo einmal nichts war
Kann, wenn wir stumm sind
Und auch noch dumm sind, mal nichts mehr sein

Где когда-то ничего не было

(перевод)
Где когда-то не было ничего
Там росли деревья
Они выросли в небо
Где сегодня дома
И стоят сады
Не было ничего, кроме пустыни и холодного камня
Где когда-то не было ничего
Возникла жизнь
Были люди, созданные Богом
Где когда-то был свет
Была и тьма
Что из этого сделали люди
Где когда-то не было ничего
Было вдруг все
О чем так долго мечтал мужчина
И как большой
Подошел к нему так
Он скучал по маленькому?
Где когда-то не было ничего
Затем пошел дождь
Это не было благословением для этого мира
У него есть жизнь
Для тех, кто получил это
А те, кто победил, очень изменились
Где снова ничего не было
Из дыма и пламени
Мы так много сделали вместе?
Что когда-то ниже
Это было наверху сейчас
Сместилась не только сила
Где снова ничего не было
Сегодня есть заводы
Чудо-амбиции построили их
Но они построили
Кто посмел
еще не переварил это чудо
Мы отмечаем праздники
Устал от еды
И давно забытый костер
Где когда-то не было ничего
Может, если мы немые
И все еще глупы, иногда не более того
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auntie ft. Alice Babs, Enrico Macias, Hildegard Knef 2015
In dieser Stadt 1993
Im 80. Stockwerk 1993
Sei mal verliebt (Let's Do It) 2002
Love ft. Bert Kaempfert 1978
Für mich soll's rote Rosen regnen 2009
Ich wollte dich vergessen 1993
Gestern hab' ich noch nachgedacht 1993
Aber schön war es doch 2019
Ohne dich 1993
Ostseelied 1993
Ich brauch' kein Venedig 1993
Werden Wolken alt? 1993
Die Herren dieser Welt 1993
Ich fühl' mich schuldig 1993
Guten Tag, mein Zuhause 1993
Illusionen 2019
Ein Herz ist zu verschenken 2019
Lied vom einsamen Mädchen 2014
Heut gefall ich mir 2014

Тексты песен исполнителя: Hildegard Knef