| Wo einmal nichts war
| Где когда-то не было ничего
|
| Da wuchsen Bäume
| Там росли деревья
|
| Die wuchsen in den Himmel hinein
| Они выросли в небо
|
| Wo heute Häuser
| Где сегодня дома
|
| Und Gärten stehen
| И стоят сады
|
| War nichts als Wüste und kalter Stein
| Не было ничего, кроме пустыни и холодного камня
|
| Wo einmal nichts war
| Где когда-то не было ничего
|
| Entstand ein Leben
| Возникла жизнь
|
| Da waren Menschen von Gott gemacht
| Были люди, созданные Богом
|
| Wo einmal Licht war
| Где когда-то был свет
|
| Gab’s auch ein Dunkel
| Была и тьма
|
| Was haben Menschen daraus gemacht
| Что из этого сделали люди
|
| Wo einmal nichts war
| Где когда-то не было ничего
|
| War plötzlich alles
| Было вдруг все
|
| Wovon der Mensch hat solang geträumt
| О чем так долго мечтал мужчина
|
| Und als das Große
| И как большой
|
| Auf ihn so zukam
| Подошел к нему так
|
| Hat er das Kleine dabei versäumt
| Он скучал по маленькому?
|
| Wo einmal nichts war
| Где когда-то не было ничего
|
| Da fiel ein Regen
| Затем пошел дождь
|
| Der war kein Segen für diese Welt
| Это не было благословением для этого мира
|
| Der hat das Leben
| У него есть жизнь
|
| Für die, die’s kriegten
| Для тех, кто получил это
|
| Und die, die siegten, sehr umgestellt
| А те, кто победил, очень изменились
|
| Wo wieder nichts war
| Где снова ничего не было
|
| Aus Rauch und Flammen
| Из дыма и пламени
|
| Haben wir zusammen soviel geschafft
| Мы так много сделали вместе?
|
| Was einmal unten
| Что когда-то ниже
|
| Das war jetzt oben
| Это было наверху сейчас
|
| Man hat verschoben nicht nur die Kraft
| Сместилась не только сила
|
| Wo wieder nichts war
| Где снова ничего не было
|
| Steh’n heut Fabriken
| Сегодня есть заводы
|
| Das Wunder Ehrgeiz hat sie gebaut
| Чудо-амбиции построили их
|
| Doch die sie bauten
| Но они построили
|
| Die sich was trauten
| Кто посмел
|
| Haben dieses Wunder noch nicht verdaut
| еще не переварил это чудо
|
| Wir feiern Feste
| Мы отмечаем праздники
|
| Haben satt zu essen
| Устал от еды
|
| Und längst vergessen den Feuerschein
| И давно забытый костер
|
| Wo einmal nichts war
| Где когда-то не было ничего
|
| Kann, wenn wir stumm sind
| Может, если мы немые
|
| Und auch noch dumm sind, mal nichts mehr sein | И все еще глупы, иногда не более того |