Перевод текста песни Nichts haut mich um - aber du - Hildegard Knef

Nichts haut mich um - aber du - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nichts haut mich um - aber du , исполнителя -Hildegard Knef
Песня из альбома: HILDE - Das Beste von Hildegard Knef
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.03.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Nichts haut mich um - aber du (оригинал)Ничто не убивает меня - но ты (перевод)
Mein Kassenarzt meint, ich werde nicht alt, Мой доктор говорит, что я не старею
Mich regt leider gar nix auf, alles lässt mich eiskalt; К сожалению, меня ничего не расстраивает, все оставляет меня равнодушным;
Der einzige Lichtblick im Krankenbericht, Единственное светлое пятно в медицинском заключении,
Ist ein Fall den ich kaum versteh, wenn ich still durch die Straßen geh, Случай, который я едва понимаю, когда молча иду по улицам
Krieg ich Herzklopfen, wenn ich seh dein schönes Gesicht У меня учащается сердцебиение, когда я вижу твое красивое лицо
Mich haut kein Rum wirklich um, Я не совсем нокаутирован ромом
Um nach sieben Gin, bin ich auch noch nicht hin; В после семи джин меня тоже нет;
Champagner mit Wodka dazu, шампанское с водкой,
Das haut mich nicht um, aber Du! Это не взорвало мой мозг, но вы!
Bei Kokain sag ich: Nein! Когда дело доходит до кокаина, я говорю нет!
Nehm ich zum Tee einen Schuss LSD? Можно ли мне выпить ЛСД с чаем?
Fühl ich gar nichts, na also wozu? Я ничего не чувствую, так почему?
Das haut mich nicht um, so wie Du! Это не сводит меня с ума, как ты!
Wenn ich Dich seh, hab ich weiche Knie, Когда я вижу тебя, у меня подгибаются колени
Und lauter linke Hände, И много левых рук
Aber es kommt für uns Beide nie, Но это никогда не приходит для нас обоих
Zum Anfang, В начале,
Nie zum Ende; никогда до конца;
Nichts auf der Welt haut mich um, Ничто в мире не сбивает меня с толку
Schiess mich zum Mond, oder schiess mich vorbei! Стреляй в меня на луну или стреляй в меня!
Und ich sag höchstens na und was nu, das haut mich nicht um, А я только говорю хорошо и что теперь, меня это не вырубает,
Aber Du! Но ты!
Nichts auf der Welt haut mich um, Ничто в мире не сбивает меня с толку
Schiess mich zum Mond, oder schiess mich vorbei! Стреляй в меня на луну или стреляй в меня!
Und ich sag höchstens na und was nu, das haut mich nicht um, А я только говорю хорошо и что теперь, меня это не вырубает,
Aber Du!Но ты!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: