Перевод текста песни In dieser Stadt - Hildegard Knef

In dieser Stadt - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In dieser Stadt , исполнителя -Hildegard Knef
Песня из альбома In Concert
в жанреЭстрада
Дата выпуска:14.01.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиsigena music masters e.k
In dieser Stadt (оригинал)В этом городе (перевод)
Leere, bunte Zigarettenschachteln Пустые красочные пачки сигарет
Und zerknülltes Butterbrotpapier И скомканная жиронепроницаемая бумага
Auf dem Schulweg, den wir täglich machten, По дороге в школу, которую мы делали каждый день
Seh' ich, als ob’s heute wär', vor mir; Я вижу перед собой, как будто это было сегодня;
Und wir klauten auf dem Beet vorm Bahnhof И мы украли с кровати перед вокзалом
Für die Mutter den Geburtstagsstrauß: Для мамы букет на день рождения:
In dieser Stadt kenn' ich mich aus, Я знаю дорогу в этом городе
In dieser Stadt war ich mal zuhaus; Я жил в этом городе;
Wie sieht die Stadt wohl heute aus — Как выглядит город сегодня?
In dieser Stadt war ich mal zuhaus. Раньше я жил в этом городе.
Zwischen zwei verdunkelten Laternen Между двумя затемненными фонарями
Stand 'ne Bank, mein Erster, der hieß Fritz Был банк, мой первый, его звали Фриц
Ich wollt' gern von ihm das Küssen lernen Я хотела научиться целоваться у него
Aber seine Küsse waren ein Witz Но его поцелуи были шуткой
Morgens grübelnd hinter blinden Scheiben Утром размышляя за слепыми стеклами
Wusste ich nur eines — ich will raus! Я знал только одно — я хочу уйти!
In dieser Stadt kenn' ich mich aus, Я знаю дорогу в этом городе
In dieser Stadt war ich mal zuhaus; Я жил в этом городе;
Wie sieht die Stadt wohl heute aus — Как выглядит город сегодня?
In dieser Stadt war ich mal zuhaus. Раньше я жил в этом городе.
Eines Morgens stand ich dann am Bahnsteig, Потом однажды утром я стоял на платформе,
An dem Schienenstrang zur großen Welt, На пути к большому миру
Und ich wusste plötzlich auf dem Bahnsteig, И я вдруг узнал на перроне
Dass mich nichts in dieser Stadt mehr hält. Что меня больше ничего не держит в этом городе.
Heute, nach allein durchweinten Nächten, Сегодня, после ночей плача в одиночестве,
Halt' ich es vor Heimweh nicht mehr aus: Я не могу больше терпеть из-за тоски по дому:
In dieser Stadt kenn' ich mich aus, Я знаю дорогу в этом городе
In dieser Stadt war ich mal zuhaus; Я жил в этом городе;
Wie sieht die Stadt wohl heute aus — Как выглядит город сегодня?
In dieser Stadt war ich mal zuhaus.Раньше я жил в этом городе.
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии:

13.03.2025

Мне нравится манера исполнения,содержание песни.

Другие песни исполнителя: