Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich zieh' mich an und langsam aus, исполнителя - Hildegard Knef. Песня из альбома HILDE - Das Beste von Hildegard Knef, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.03.2009
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Ich zieh' mich an und langsam aus(оригинал) |
Er spielte Klavier in der schäbigsten Bar, |
Und allen war es seit langem klar, |
Dass die Pfandleihe sein Zuhause war. |
Er trank nicht wenig und rauchte zuviel, |
Lächelte freundlich in das Gewühl, |
Bis der letzte um fünf gegangen war. |
Dann rannte er hastig ins Nachbarlokal, |
Sucht und fand im dunstigen Saal |
Das Mädchen, das stündlich sich restlos entkleidet, |
Worunter nur er und kein anderer leidet. |
Ich zieh' mich an und langsam aus |
Und nicht allein und nicht zu Haus', |
Ich bin auf dem Gebiet |
Das einz’ge, was hier zieht, |
Ich zieh' mich an und langsam aus. |
Ich bin vielleicht kein großes Licht, |
Doch wenn ich strippe, |
Da merkt man’s nicht, |
Ich leb' von meiner Haut, |
Bin selten gut gebaut, |
Ich zieh' mich an und langsam aus. |
In seinem Leid verkauft er’s Klavier, |
Bei einer Razzia folgt er ihr, |
Hält um sie an noch auf dem Revier. |
Sie wurde brav und führte das Haus, |
Putzte Gemüse und ging niemals aus, |
Doch bei Ultimo flogen sie hinaus. |
Jetzt geht sie wieder ins alte Lokal |
Und zeigt wie früher das Muttermal, |
Und er wird wie kaum ein andrer beneidet, |
Worunter nur er und kein anderer leidet. |
Ich zieh' mich an und langsam aus |
Und nicht allein und nicht zu Haus', |
Ich bin auf dem Gebiet |
Das einz’ge, was hier zieht, |
Ich zieh' mich an und langsam aus. |
Ich bin bestimmt kein großes Licht, |
Doch wenn ich strippe, |
Da merkt man’s nicht, |
Steh' groß auf dem Plakat |
Und wär' so gern privat, |
Ich zieh' mich an und langsam aus. |
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь(перевод) |
Он играл на пианино в самом захудалом баре |
И всем было ясно давно |
Что ломбард был его домом. |
Он пил не мало и курил слишком много, |
добродушно улыбнулась толпе, |
Пока последний не ушел в пять. |
Потом поспешно убежал в соседний ресторан, |
Искал и нашел в туманном зале |
Девушка, которая полностью раздевается каждый час |
От чего только он и больше никто не страдает. |
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь |
И не один и не дома', |
я в поле |
Единственное, что тянет сюда |
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь. |
Я не могу быть великим светом |
Но когда я раздеваюсь |
Вы этого не замечаете |
Я живу из своей кожи |
Я редко хорошо сложен |
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь. |
В своей печали он продает пианино, |
Во время рейда он следует за ней |
Остановки для нее еще на вокзале. |
Она стала хорошей и управляла домом |
Очистил овощи и никогда не выходил |
А вот на Ultimo они вылетели. |
Теперь она возвращается на старое место |
И показывает, как прежде, родимое пятно, |
И ему завидуют, как никому другому, |
От чего только он и больше никто не страдает. |
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь |
И не один и не дома', |
я в поле |
Единственное, что тянет сюда |
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь. |
Я определенно не большой свет |
Но когда я раздеваюсь |
Вы этого не замечаете |
Встаньте прямо на плакат |
И хотел бы быть частным |
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь. |