
Дата выпуска: 17.02.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Strategic Marketing
Язык песни: Немецкий
Ich glaub', 'ne Dame werd' ich nie (The Lady Is a Tramp)(оригинал) |
Ich bin zu hungrig für Hunger Diät, |
komm' im Theater fast niemals zu spät, |
sag, was ich denke; |
das alles verrät: |
Ich glaub, 'ne Dame werd' ich nie, |
Ich schlaf auf Partys fast immer gleich ein, |
kenn' alle Biere und nie einen Wein, |
hab gegen Playboys 'ne Antipathie: |
Ich glaub, 'ne Dame werd' ich nie. |
Ich frage nie, was morgen beginnt, |
bin wie der Wind was kommt, das kommt; |
will nichts vom Leben und leb irgendwie |
ich glaub, 'ne Dame werd ich nie. |
Hummer und Austern, die sind mir ein Graus, |
ich ess viel lieber Bouletten zuhaus; |
hasse Chinchilla und liebe Chichi: |
Ich glaub, 'ne Dame werd ich nie. |
Gibt’s was zu lachen, dann bin ich dabei, |
ist mir zum Heulen, na dann bin ich so frei; |
mir fehlt zum Lügen die Diplomatie: |
Ich glaub, 'ne Dame werd ich nie. |
Ich frage nie, was morgen beginnt |
bin wie der Wind, was kommt, das kommt; |
werde kein Gretchen und werde kein Vamp, |
war keine Lady, werd keine Lady |
That’s why the lady is a tramp! |
(перевод) |
Я слишком голоден для голодной диеты |
Я почти никогда не опаздываю в театр, |
говорить то, что я думаю; |
который раскрывает все: |
Я думаю, что никогда не буду леди |
Я почти всегда засыпаю на вечеринках |
знаю все сорта пива и никогда вина, |
У меня антипатия к Playboys: |
Я думаю, я никогда не буду леди. |
Я никогда не спрашиваю, что начнется завтра |
я подобен ветру, что приходит, то приходит; |
ничего не хочу от жизни и живу как-то |
Я не думаю, что когда-нибудь стану леди. |
Омары и устрицы, я их ненавижу |
Я предпочитаю есть фрикадельки дома; |
ненавижу шиншиллу и люблю чичи: |
Я не думаю, что когда-нибудь стану леди. |
Если есть над чем посмеяться, то я буду рядом |
заставляет меня плакать, ну тогда я так свободен; |
Мне не хватает дипломатии, чтобы лгать: |
Я не думаю, что когда-нибудь стану леди. |
Я никогда не спрашиваю, что начнется завтра |
я подобен ветру, что приходит, то приходит; |
не становись Гретхен и не становись вампиром, |
Не была дамой, не будь дамой |
Вот почему дама - бродяга! |
Название | Год |
---|---|
Auntie ft. Alice Babs, Enrico Macias, Hildegard Knef | 2015 |
In dieser Stadt | 1993 |
Im 80. Stockwerk | 1993 |
Sei mal verliebt (Let's Do It) | 2002 |
Love ft. Bert Kaempfert | 1978 |
Für mich soll's rote Rosen regnen | 2009 |
Ich wollte dich vergessen | 1993 |
Gestern hab' ich noch nachgedacht | 1993 |
Aber schön war es doch | 2019 |
Ohne dich | 1993 |
Ostseelied | 1993 |
Ich brauch' kein Venedig | 1993 |
Werden Wolken alt? | 1993 |
Die Herren dieser Welt | 1993 |
Ich fühl' mich schuldig | 1993 |
Guten Tag, mein Zuhause | 1993 |
Illusionen | 2019 |
Ein Herz ist zu verschenken | 2019 |
Lied vom einsamen Mädchen | 2014 |
Heut gefall ich mir | 2014 |