Перевод текста песни Ich bin den weiten Weg gegangen - Hildegard Knef

Ich bin den weiten Weg gegangen - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich bin den weiten Weg gegangen , исполнителя -Hildegard Knef
Песня из альбома Ich Sing Dein Lied - Das Beste Aus Den Philips-Jahren
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиUniversal Music
Ich bin den weiten Weg gegangen (оригинал)Я прошел широкий путь (перевод)
Ich bin den weiten Weg gegangen Я прошел долгий путь
Und oft im Kreis, und oft im Kreise И часто по кругу, и часто по кругу
Ich bin den weiten Weg gegangen Я прошел долгий путь
Nur weise, nein weise wurde ich nicht Только мудрый, нет, я не стал мудрым
Ich bin den steilen Weg gegangen Я пошел крутым путем
Den steilen nach oben, den steilen nach unten Крутой вверх, крутой вниз
Das Ziel das ich beim Start gehabt Цель, которую я имел в начале
War klar, war greifbar, war greifbar und gut Было ясно, было ощутимо, было ощутимо и хорошо
Mein Ziel ist unters Rad gekommen Моя цель попала под колесо
Ich suchte ein neues und fand keins das gut Я искал новый и не нашел ничего хорошего
Ich gab mich noch lang nicht geschlagen я до сих пор не сдалась
Und manche sagten ich hätte Mut И некоторые сказали, что у меня было мужество
Jetzt lauf ich einfach ohne Ziele Теперь я просто бегу без голов
Und sag mir ich habe nichts vermisst И скажи мне, что я ничего не пропустил
Die Panik läuft mit mir durch Nächte Паника бежит со мной по ночам
Und lehrt mich das du nie vergisst И научи меня, что ты никогда не забываешь
Die Sonne taut dein Lächeln auf Солнце согревает твою улыбку
Der Riss in der Wand darf sich schließen Трещина в стене может закрыться
Zum letzten mal gibt er dich frei den einen Tag zu genießen В последний раз он отпускает тебя, чтобы насладиться днем.
Es blieben Stunden leis zum verschlafen Были тихие часы для сна
Es blieb eine Herbstnacht, es blieb ein Gesicht Осталась одна осенняя ночь, осталось одно лицо
Was löst sich aus der Vielfalt der Jahre Что получается из разнообразия лет
Die Hoffnung auf den Duft eines frühen Sommermorgens Надежда аромата раннего летнего утра
Auf das kühle grün der Bäume В прохладной зелени деревьев
Und auf das Kind was es einmal besser macht И ребенку, что сделает его лучше однажды
Und während ich im Kreise wandre И пока я хожу кругами
Und manches erwarte und wenig dazu tu И ожидать много и мало с этим делать
Was bleibt ist die Hoffnung auf andre Остается надежда на других
Auf dich, ein Kind, auf solche wie du Тебе, дитя, таким, как ты
Ich bin den weiten Weg gegangen Я прошел долгий путь
Und oft im Kreis, und oft im Kreise И часто по кругу, и часто по кругу
Ich bin den weiten Weg gegangen Я прошел долгий путь
Doch weise, nein weise wurde ich nichtНо мудрым, нет, я не стал мудрым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: