Перевод текста песни Liebespaar am Fenster - Hildegard Knef

Liebespaar am Fenster - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebespaar am Fenster, исполнителя - Hildegard Knef. Песня из альбома Hildegard Knef singt und spricht Kurt Tucholsky, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.02.2003
Лейбл звукозаписи: Warner, Warner Music Group Germany
Язык песни: Немецкий

Liebespaar am Fenster

(оригинал)
Ich, der Mann, denke mir nichts.
Heut kann ich zu Hause bleiben,
Heute geh ich nicht ins Büro —
… an die Steuer muss ich noch schreiben…
Wie viel Uhr?
Ich weiß nicht genau.
Sie ist zu mir wie eine Frau,
Ich fühl mich ihr verbunden
Für Tage, Wochen, Monate
Und für Stunden ‑ für Stunden.
Ich, die Frau, bin gern bei ihm.
Von Heiraten wird nicht gesprochen.
Aber eines Tages will ich ihn mir
Ganz und gar unterjochen.
Die Dicke, daneben auf ihrem Balkon,
Gibt ihrem Kinde einen Bonbon
Und spielt mit ihren Hunden…
So soll mein Leben auch einmal sein —
Und nicht nur für Stunden — für Stunden.
Von Kopf bis Fuß umfließt uns ein Strom;
Noch sind wir ein Abenteuer.
Eines Tages trennen wir uns,
Eine andere kommt… ein neuer…
Oder wir bleiben für immer zusammen;
Dann erlöschen die großen Flammen,
Gewohnheit wird, was Liebe war.
Und nur in seltenen Sekunden
Blitzt Erinnerung auf an ein schönes Jahr,
Und an Stunden —
An glückliche Stunden.

Влюбленная пара у окна

(перевод)
Я, мужчина, ничего не думаю.
Сегодня я могу остаться дома
Я не пойду сегодня в офис —
... надо еще написать в налоговую...
Сколько времени?
Я точно не знаю.
Она мне как женщина
Я чувствую связь с ней
Дни, недели, месяцы
А часами - часами.
Мне, женщине, нравится быть с ним.
О браке речи не идет.
Но однажды я хочу его
Полностью подчинять.
Толстый рядом с ней на ее балконе
Дает своему ребенку конфету
И играет со своими собаками...
Вот такой должна быть и моя жизнь однажды -
И не просто часами — часами.
Поток обтекает нас с головы до ног;
Мы все еще приключение.
Однажды мы расстанемся
Идет другой... новый...
Или мы останемся вместе навсегда;
Затем великое пламя гаснет
Привычка становится тем, чем была любовь.
И лишь в редкие секунды
Мелькает память о прекрасном году,
А в часы —
До счастливых часов.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auntie ft. Alice Babs, Enrico Macias, Hildegard Knef 2015
In dieser Stadt 1993
Im 80. Stockwerk 1993
Sei mal verliebt (Let's Do It) 2002
Love ft. Bert Kaempfert 1978
Für mich soll's rote Rosen regnen 2009
Ich wollte dich vergessen 1993
Gestern hab' ich noch nachgedacht 1993
Aber schön war es doch 2019
Ohne dich 1993
Ostseelied 1993
Ich brauch' kein Venedig 1993
Werden Wolken alt? 1993
Die Herren dieser Welt 1993
Ich fühl' mich schuldig 1993
Guten Tag, mein Zuhause 1993
Illusionen 2019
Ein Herz ist zu verschenken 2019
Lied vom einsamen Mädchen 2014
Heut gefall ich mir 2014

Тексты песен исполнителя: Hildegard Knef

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dedication ft. C-Bo 2022
Englaso 2024
What Kind Of Man Would I Be 2006
Игра не стоит свеч 2022
Lieber Dich Und Kein Geld 2003
Наш мир 2011
Fauré: La bonne chanson, Op. 61 - Donc ce sera par un clair jour d'été ft. Philippe Cassard, Габриэль Форе 2021
Let It Flow 2023
Vuelta A Clases 2006
Threat of Love 2010