| Nun gönnt die Firma stillen Abendfrieden
| Теперь компания угощает вас тихим вечерним покоем
|
| Dem Arbeitsmann, den Mädels, dem Commis;
| Рабочий, девушки, клерк;
|
| Nun sitzt ganz Deutschland um den runden lieben
| Теперь вся Германия сидит вокруг любимых
|
| Gedeckten Tisch und sieht aufs Vis-à-vis
| Накрыт стол и смотрит на визави
|
| Da liegt das Land, ganz schwarz und blau und dunkel
| Там лежит земля, вся черная, синяя и темная.
|
| Es klirrt der Wind im Telegrafendraht;
| Ветер гремит в телеграфной проволоке;
|
| Ein gelbes Fenster grüßt dich mit Gefunkel
| Желтое окно встречает вас мерцанием
|
| Hier spielt der Förster seinen Dauerskat
| Здесь лесничий играет на коньках на длинные дистанции
|
| Man hebt die Zeitung, lässt sie wieder sinken
| Вы поднимаете газету, пусть она снова упадет
|
| Die Welt, ihr Lieben, geht den alten Lauf;
| Мир, дорогие мои, идет по-старому;
|
| Hierauf bezüglich kann man einen trinken
| По этому поводу можно выпить
|
| Die Pfeife qualmt, nun steigt der Mond herauf
| Трубка дымится, сейчас восходит луна
|
| Und hundert Mimen spreizen ihre Glieder
| И сто мимов раздвинули конечности
|
| Und hundert Bürger füllen sich mit Bier;
| И сто горожан наливают пива;
|
| Und hundert Mädchen summen kleine Lieder
| И сто девушек напевают песенки
|
| Denn morgen, morgen muss er fort von ihr
| Потому что завтра, завтра он должен уйти от нее
|
| O Herr, so wie wir hienieden krauchen
| Господи, пока мы ползаем здесь внизу
|
| So segne Land und Leute und Kompott;
| Так благослови землю и людей и компот;
|
| Verlass dich drauf, wir können's brauchen
| Рассчитывайте на это, мы можем использовать это
|
| Wir können's brauchen, lieber Gott | Мы можем использовать это, дорогой Бог |