| Ein Kind spielt Klavier (оригинал) | Ребенок играет на пианино (перевод) |
|---|---|
| Ein Kind spielt Klavier | Ребенок играет на пианино |
| Die Töne kleckern | Тоны привкус |
| Sie kleckern aus kleinen Fingern | Они вытекают из мизинцев |
| Mal sanft und mal scharf | Иногда мягкий, а иногда резкий |
| Und keiner darf es stören | И никому не позволено его тревожить |
| Wir sitzen und hören | Мы сидим и слушаем |
| Der eigenen Kindheit huld | Благослови собственное детство |
| Noch einmal sehen wir | Еще раз мы видим |
| Das gerade Klavier | Прямое пианино |
| Die vier in Musik | Четверка в музыке |
| Und auch ein paar Tränen | И немного слез тоже |
| Gelangweiltes Gähnen | Скучно зевать |
| Über Mathe-Heft | О книге по математике |
| Dem Lehrer, der da kläfft | Учитель лает там |
| Die Kindheit mit ein Mal Kino im Monat | Детство с кино раз в месяц |
| Und all das ohne TV | И все это без телевизора |
| Mit Pflichten und Sorgen | С обязанностями и заботами |
| Mit Hunger und Bomben | С голодом и бомбами |
| Und Suppen, wässrigen Suppen | И супы, водянистые супы |
| Und Mutter, sie lachte fast nie | И мать, она почти никогда не смеялась |
