Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Herz ist zu verschenken (1951) , исполнителя - Hildegard Knef. Дата выпуска: 13.06.2013
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Herz ist zu verschenken (1951) , исполнителя - Hildegard Knef. Ein Herz ist zu verschenken (1951)(оригинал) | 
| Kennen Sie nicht einen Herrn | 
| der gut zu mir passt | 
| Herz antik, Gestalt modern | 
| klug, doch kein Fantast | 
| Sollten Sie mal so was sehn | 
| halten sie ihn an | 
| bringen sie ihn, bitteschön | 
| und ich sag ihm dann: | 
| Ein Herz ist zu verschenken | 
| etwas scheu, ziemlich neu und auch treu | 
| Sie können sich schon denken | 
| bitte sehr, ungefähr, wer das wär | 
| Der Herr darf nicht zu alt sein | 
| doch an Erfahrung reich | 
| vor allem nicht zu kalt sein | 
| sonst geb ich ihn zurück, aber gleich! | 
| Ein Herz ist zu verschenken | 
| ganz diskret, wer’s versteht, wie ich bin | 
| Drum frag ich an, wo ist der Mann | 
| der dieses Herz erobern kann | 
| Offerten bitte unter „Sünderin“ | 
| Der Herr darf nicht zu alt sein | 
| doch an Erfahrung reich | 
| vor allem nicht zu kalt sein | 
| sonst geb ich ihn zurück, aber gleich! | 
| Ein Herz ist zu verschenken | 
| ganz diskret, wer’s versteht, wie ich bin | 
| Drum frag ich an, wo ist der Mann | 
| der dieses Herz erobern kann | 
| Offerten bitte unter «Sünderin» | 
Сердце отдать (1951 г.)(перевод) | 
| Разве ты не знаешь джентльмена | 
| кто мне подходит | 
| Древнее сердце, современная форма | 
| умный, но не фанатик | 
| Если вы когда-нибудь увидите что-то подобное | 
| Останови его | 
| приведи его, пожалуйста | 
| а потом я ему говорю: | 
| Сердце должно быть отдано | 
| немного застенчивый, довольно новый, а также верный | 
| Вы можете догадаться | 
| ну вот, примерно кто бы это был | 
| Господь не должен быть слишком стар | 
| но богатый опыт | 
| особенно не холодно | 
| иначе отдам, но скоро! | 
| Сердце должно быть отдано | 
| очень сдержанный, кто понимает, как я | 
| Поэтому я спрашиваю, где мужчина | 
| кто сможет покорить это сердце | 
| Предложения, пожалуйста, под «Грешником» | 
| Господь не должен быть слишком стар | 
| но богатый опыт | 
| особенно не холодно | 
| иначе отдам, но скоро! | 
| Сердце должно быть отдано | 
| очень сдержанный, кто понимает, как я | 
| Поэтому я спрашиваю, где мужчина | 
| кто сможет покорить это сердце | 
| Предложения пожалуйста в разделе «Грешник» | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Auntie ft. Alice Babs, Enrico Macias, Hildegard Knef | 2015 | 
| In dieser Stadt | 1993 | 
| Im 80. Stockwerk | 1993 | 
| Sei mal verliebt (Let's Do It) | 2002 | 
| Love ft. Bert Kaempfert | 1978 | 
| Für mich soll's rote Rosen regnen | 2009 | 
| Ich wollte dich vergessen | 1993 | 
| Gestern hab' ich noch nachgedacht | 1993 | 
| Aber schön war es doch | 2019 | 
| Ohne dich | 1993 | 
| Ostseelied | 1993 | 
| Ich brauch' kein Venedig | 1993 | 
| Werden Wolken alt? | 1993 | 
| Die Herren dieser Welt | 1993 | 
| Ich fühl' mich schuldig | 1993 | 
| Guten Tag, mein Zuhause | 1993 | 
| Illusionen | 2019 | 
| Ein Herz ist zu verschenken | 2019 | 
| Lied vom einsamen Mädchen | 2014 | 
| Heut gefall ich mir | 2014 |