Перевод текста песни Die alte Frau - Hildegard Knef

Die alte Frau - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die alte Frau , исполнителя -Hildegard Knef
Песня из альбома: Halt mich fest
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.03.1993
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:eastwest records gmbh (TIS)

Выберите на какой язык перевести:

Die alte Frau (оригинал)старуха (перевод)
Vor sechzig Jahren war sie jung Шестьдесят лет назад она была молода
Und wurde konfirmiert И было подтверждено
Errötend und erwartungsvoll Краснея и ожидая
Zum ersten Mal frisiert Прическа в первый раз
Drei Jahr' danach war sie verlobt Через три года она была помолвлена
Des Vaters Wunsch erfüllt Желание отца сбылось
Die Hochzeitsnacht war in Stettin Первая брачная ночь была в Штеттине
Die Sehnsucht ungestillt Тоска неудовлетворенная
Und heute geht sie die Straße entlang И сегодня она идет по улице
Spricht laut mit ihrem Hund Громко разговаривает со своей собакой
Erzählt ihm, wie schön es damals war Скажи ему, как хорошо было тогда
Von Kindern, Krieg, bestandner Gefahr О детях, войне, существующей опасности
Nur manchmal zittert ihr Mund Только иногда ее рот дрожит
Ja, Wilhelm war ihr einz’ger Mann Да, Вильгельм был ее единственным мужем
Sie hatte ihn ganz gern Она очень любила его
Und Liebe, davon sprach man nicht И любовь, об этом никто не говорил
So manches blieb ihr fern Так много вещей осталось от нее
Ob sie mal schön war, weiß sie nicht Она не знает, была ли она когда-то красивой
Er hat es nie erwähnt Он никогда не упоминал об этом
Sie weinte, als er plötzlich starb Она плакала, когда он внезапно умер
Sie war an ihn gewöhnt Она привыкла к нему
Und heute geht sie die Straße entlang И сегодня она идет по улице
Spricht laut mit ihrem Hund Громко разговаривает со своей собакой
Erzählt ihm von dem, was doch niemals war Расскажи ему о том, чего никогда не было
Champagnersoupers, Diademen im Haar Супы с шампанским, диадемы в волосах
Nur manchmal zittert ihr Mund Только иногда ее рот дрожит
Ihr Sohn, der schickte manchmal Geld Ее сын иногда присылал деньги
Zum Schreiben kam er nie Он так и не удосужился написать
Den Brief der Tochter las sie oft Она часто читала письмо дочери
Er war voll Poesie Он был полон поэзии
Vom Enkel hat sie nur ein Bild У нее есть только фотография внука.
Sie hat ihn nie geseh’n Она никогда не видела его
Der Schwiegersohn hat’s nicht gewollt Зять не хотел
Sie war ihm unbequem Она была ему неудобна
Und heute geht sie die Straße entlang И сегодня она идет по улице
Spricht laut mit ihrem Hund Громко разговаривает со своей собакой
Erzählt ihm, wie selten sie glücklich war Скажи ему, как редко она была счастлива
Von ihrem Rheuma, der Angst, dem Katarrh О ее ревматизме, страхе, катаре
Und wieder zittert ihr MundИ ее рот снова дрожит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: