Перевод текста песни Dein erstes graues Haar - Hildegard Knef

Dein erstes graues Haar - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dein erstes graues Haar, исполнителя - Hildegard Knef. Песня из альбома Knef In Concert, в жанре
Дата выпуска: 17.02.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Strategic Marketing
Язык песни: Немецкий

Dein erstes graues Haar

(оригинал)
Dein erstes graues Haar
Fand ich und dieses war
Ein Donnerstag im letzten August
Vor neuneinviertel Jahren
Da warst du noch wie neu
Doch ich hab’s da schon gewusst:
Dein erstes graues Haar
Das kriegst du mal durch mich
Wenn dich mal einer ärgert, bin’s ich
Seit neuneinviertel Jahren
Tu ich das mit Erfolg
Und nun versilbert es dich
Ich kenn' die kleinen Fehler
Ohne die du mir so fehlst
Ich mag das Glück, das ohne dich kein’s wär'
Ich kenne die Geschichten
Die du abends gern erzählst
Drum hört man, wenn man älter wird
Ganz gern ein bisschen schwer
Ich kenn' dich, wie du bist
Wenn du mal was vergisst
Und mir dann sagst, ich hör' dir nicht zu
Nach neuneinviertel Jahren
Gibt man sich einen Kuss
Und lässt den andren in Ruh'
Ich kenn' den gleichen Krach
Der um das gleiche Thema geht
Wenn du das Wetter spürst im linken Bein
Wir streiten unsren Dialog
Wie er im Textbuch steht
Wir wissen, wie es ausgeht
Und wir schlafen drüber ein
Dein erstes graues Haar
Das leg' ich unter Glas
Und kommen auch noch weiße dazu
Der Mann für tausend Jahre
Den ich in jeder Hauptschattierung liebe
Bist du

Твои первые седые волосы

(перевод)
Твои первые седые волосы
Я нашел это, и это было
Четверг в августе прошлого года
Девять с четвертью лет назад
Ты был как новый тогда
Но я это уже знал:
Твои первые седые волосы
Вы получите это от меня
Если тебя кто-то раздражает, то это я
Девять с четвертью лет
Я делаю это с успехом
И теперь это серебрит тебя
Я знаю маленькие ошибки
Без которого я так скучаю по тебе
Мне нравится счастье, которого не было бы без тебя
я знаю истории
Что ты любишь рассказывать вечером
Это то, что вы слышите, когда становитесь старше
Я хотел бы быть немного тяжелым
Я знаю тебя таким, какой ты есть
Если вы что-то забыли
А потом ты говоришь мне, что я тебя не слушаю
Через девять с четвертью лет
Вы целуете друг друга
И оставляет другого в покое
Я знаю тот же шум
О той же теме
Когда вы чувствуете погоду в левой ноге
Мы аргументируем наш диалог
Как в учебнике
Мы знаем, как это получается
И мы засыпаем на нем
Твои первые седые волосы
Я положил это под стекло
И белые тоже есть
Человек на тысячу лет
Который я люблю во всех основных оттенках
Ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auntie ft. Alice Babs, Enrico Macias, Hildegard Knef 2015
In dieser Stadt 1993
Im 80. Stockwerk 1993
Sei mal verliebt (Let's Do It) 2002
Love ft. Bert Kaempfert 1978
Für mich soll's rote Rosen regnen 2009
Ich wollte dich vergessen 1993
Gestern hab' ich noch nachgedacht 1993
Aber schön war es doch 2019
Ohne dich 1993
Ostseelied 1993
Ich brauch' kein Venedig 1993
Werden Wolken alt? 1993
Die Herren dieser Welt 1993
Ich fühl' mich schuldig 1993
Guten Tag, mein Zuhause 1993
Illusionen 2019
Ein Herz ist zu verschenken 2019
Lied vom einsamen Mädchen 2014
Heut gefall ich mir 2014

Тексты песен исполнителя: Hildegard Knef