Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Applaus, исполнителя - Hildegard Knef. Песня из альбома Ich Sing Dein Lied - Das Beste Aus Den Philips-Jahren, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий
Applaus(оригинал) |
Was macht mein Leben lebenswert? |
Nur der Applaus |
Es ist nicht das Geld, das mich erhält — es ist Applaus |
Bist du auch verkühlt und gehörst ins Spital |
Die Gage verspielt |
Plötzlich klatscht wer |
Gleich bist du wieder obenauf und weißt warum |
Die Sorgen sind weg, vorbei ist der Schreck |
Du lebst nur fürs Publikum |
Ja! |
Ja, leider ich schwärm' |
Für den herrlichen Lärm |
Applaus, Applaus, Applaus! |
Was ist wie Peitsche und Zuckerbrot? |
Nur der Applaus |
Könnt ihrs verstehn, nichts ist so schön — wie der Applaus |
Du glaubst es ist aus, vorbei deine Zeit |
Dann hörst du Applaus |
Und machst weiter |
Und wieder strahlt das Leben dir im Rampenlicht |
Geht auch daheim die Welt aus dem Leim |
Das interessiert dich jetzt nicht |
Nein! |
Du hörst nur genau |
Den geliebten Radau: |
Applaus, Applaus, Applaus! |
Was ist der Grund für den Beruf — nur der Applaus |
Wie eine Sucht, die man verflucht — ist der Applaus |
Die Steuern sind hoch, die Kritiken sind mies |
Du bleibst aber doch |
Auf den Brettern |
Das Lampenfieber rüttelt dich |
Der Lappen geht auf |
Du hörst eine Hand |
Berührt deine Hand |
Und du bist eine andere Frau |
Du spürst wie du wächst |
Denn du bist verhext |
Durch den Applaus |
Durch den Applaus |
Durch den Applaus |
(перевод) |
Что делает мою жизнь достойной жизни? |
Просто аплодисменты |
Меня поддерживают не деньги, а аплодисменты |
У тебя тоже простуда и тебе надо в больницу? |
Плата проиграна |
Вдруг кто-то хлопает |
Вы вернетесь на вершину через мгновение, и вы знаете, почему |
Беспокойство прошло, шок прошел |
Ты живешь только для зрителей |
Да! |
Да, к сожалению, я в восторге |
Для славного шума |
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты! |
Что такое кнут и пряник? |
Просто аплодисменты |
Ты понимаешь, нет ничего прекраснее аплодисментов |
Вы думаете, что все кончено, ваше время закончилось |
Затем вы слышите аплодисменты |
И продолжай |
И снова жизнь сияет для тебя в центре внимания |
Мир разваливается и дома |
Тебе сейчас все равно |
Нет! |
Ты только слушай внимательно |
Любимый шум: |
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты! |
Чему посвящена профессия — только аплодисменты |
Как зависимость, которую ты проклинаешь — это аплодисменты |
Налоги высокие, отзывы паршивые |
Но ты остаешься |
На досках |
Страх перед сценой потрясает вас |
Тряпка поднимается |
ты слышишь руку |
касается твоей руки |
И ты другая женщина |
Вы чувствуете, что растете |
Потому что ты заколдован |
Сквозь аплодисменты |
Сквозь аплодисменты |
Сквозь аплодисменты |