Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rêveries , исполнителя - Hervé Vilard. Дата выпуска: 02.05.2010
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rêveries , исполнителя - Hervé Vilard. Rêveries(оригинал) |
| Ce n’est qu’un lourd instant de crise |
| Qui revient |
| Un grand amour meurt à Venise |
| Et c’est le mien |
| Il doit faire très beau dans la vie de celles qui m’ont aimé |
| Le jour se lève et moi je rêve de m'évader |
| Rêveries… |
| Vous m’avez fait aimer à la folie |
| Dans les bars de Paris ou dans les ports |
| Parfois j’ai cru que c'était pour la vie |
| Rêveries… |
| Combien d’avions j’ai pris et de bateaux |
| Pour des amours qui sont tombées à l’eau |
| Venise, tu n’auras jamais ma mort |
| J’aurai moins le cafard dès que sera parti |
| De ma mémoire cet adagio d’Albinoni |
| Si pour une fois un de mes rêves se réalisait |
| Que par miracle ma gondole s’envolait |
| Rêveries… |
| Vous m’avez fait aimer à la folie |
| Et pendant que se débattaient nos corps |
| Parfois j’ai cru que c'était pour la vie |
| Rêveries… |
| Combien d’avions j’ai pris et de bateaux |
| Pour des amours qui sont tombées à l’eau |
| Venise, tu n’auras jamais ma mort |
| Rêveries… |
| Faites un effort, allez ! |
| Promettez-moi |
| Quand je ferai l’amour pour la dernière fois |
| De m’endormir près d’une femme en or |
Мечтательности(перевод) |
| Это просто тяжелый момент кризиса |
| Это возвращается |
| В Венеции умирает большая любовь |
| И это мое |
| Должно быть очень красиво в жизни тех, кто любил меня |
| День рассветает, и я мечтаю сбежать |
| Мечты… |
| Ты заставил меня безумно любить |
| В барах Парижа или в портах |
| Иногда я думал, что это на всю жизнь |
| Мечты… |
| Сколько самолетов я взял и сколько лодок |
| Для любви, которая провалилась |
| Венеция, ты никогда не получишь моей смерти |
| Я буду менее блюзовым, как только он уйдет |
| На моей памяти это адажио Альбинони |
| Если бы хоть раз сбылась одна из моих мечтаний |
| Что каким-то чудом улетела моя гондола |
| Мечты… |
| Ты заставил меня безумно любить |
| И пока наши тела боролись |
| Иногда я думал, что это на всю жизнь |
| Мечты… |
| Сколько самолетов я взял и сколько лодок |
| Для любви, которая провалилась |
| Венеция, ты никогда не получишь моей смерти |
| Мечты… |
| Потрудись, давай! |
| обещай мне |
| Когда я занимаюсь любовью в последний раз |
| Заснуть рядом с золотой женщиной |
| Название | Год |
|---|---|
| La vie est belle, le monde est beau | 2004 |
| Méditerranéenne | 2004 |
| L'idiot | 2009 |
| Le vin de Corse | 2004 |
| Un monde fait pour nous | 2014 |
| Capri c'est fini | 2004 |
| Reviens | 2004 |
| Comme D'Habitude | 2009 |
| Etrangers Dans La Nuit | 2004 |
| Capri, c'est fini | 2015 |
| Capri c’est fini | 2010 |
| Fais-la-rire | 2015 |
| Capri Se Acabó | 2018 |
| J'ai mal je t'aime | 2004 |
| Les oiseaux ont quitté la terre | 2004 |
| Champagne | 2004 |
| Pour la retrouver | 2004 |
| Je l'aime tant | 2004 |
| Amore Caro Amore Bello | 2004 |
| Sayonara | 2004 |