Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mourir ou vivre, исполнителя - Hervé Vilard. Песня из альбома Les Grandes Chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский
Mourir Ou Vivre(оригинал) | Умереть или жить(перевод на русский) |
De nouveau, on me quitte encore, | И вновь меня бросают, |
Je ne suis jamais le plus fort, | Отныне я слабее остальных*, |
Je suis celui qui par malheur, | Я тот, кто к несчастью |
Passe sa vie de coeur en coeur, | Проживает жизнь от сердца к сердцу. |
C'est à croire que je suis puni, | Надо полагать, я наказан, |
C'est à croire que l'amour m'oublie, | Надо думать, любовь забывает обо мне, |
C'est à croire, c'est à croire, | Надо думать, надо думать, |
C'est à croire, | Надо думать. |
Je ne sais plus. | Я уже не знаю, |
Faut-il mourir ou vivre, | Стоит умереть или жить? |
Quand on a du chagrin, | Когда обуревает тоска, |
Faut-il mourir ou vivre, | Стоит умереть или жить, |
Je ne sais plus très bien, | Я уже даже не знаю. |
- | - |
Répond moi je veux vivre, | Ответь мне, я хочу жить, |
D'avoir auprès de moi, | Имея подле выбор – |
Faut-il mourir ou vivre, | Умереть или жить, |
Pour que l'amour ne nous quitte pas. | Ради того, чтобы любовь не покинула нас, |
Car la peine est là chaque instant, | Ведь боль — каждое мгновение, |
Et mon rire ne vit qu'un moment, | И мой смех мимолетен. |
Avec moi, je lutte parfois, | Я борюсь с собой порой, |
Hélas, je perds chaque fois, | Увы, я теряю каждый раз. |
C'est à croire que l'amour m'oublie, | Надо думать, любовь забывает обо мне, |
C'est à croire que je suis puni, | Надо думать, надо думать, |
C'est à croire, c'est à croire, c'est à croire, | Надо думать. |
Je ne sais plus. | Я уже не знаю, |
Faut-il mourir ou vivre, | Стоит умереть или жить? |
Quand on a du chagrin, | Когда обуревает тоска, |
Faut-il mourir ou vivre, | Стоит умереть или жить, |
Je ne sais plus très bien, | Я уже даже не знаю. |
Reviens, moi je veux vivre, | Вернись, я хочу жить, |
D'avoir auprès de moi, | Имея подле выбор – |
Faut-il mourir ou vivre, | Умереть или жить. |
C'est toi qui me le diras, | Ты та, кто мне это скажет. |
Reviens, moi je veux vivre, | Вернись, я хочу жить, |
D'avoir auprès de moi, | Имея подле выбор – |
Faut-il mourir ou vivre, | Умереть или жить. |
C'est toi qui me le diras, | Ты та, кто мне это скажет. |
Reviens, moi je veux vivre... | Вернись, я хочу жить... |
- | - |
Mourir ou vivre(оригинал) |
De nouveau, on me quitte encore |
Je ne suis jamais le plus fort |
Je suis celui qui par malheur |
Passe sa vie de c ur en c ur |
C’est à croire que je suis puni |
C’est à croire que l’amour m’oublie |
C’est à croire, c’est à croire |
C’est à croire |
Je ne sais plus |
Faut-il mourir ou vivre |
Quand on a du chagrin? |
Faut-il mourir ou vivre? |
Je ne sais plus très bien |
Réponds, moi je veux vivre |
T’avoir auprès de moi |
Faut-il mourir ou vivre |
Pour que l’amour ne nous quitte pas? |
Car la peine est là chaque instant |
Et mon rire ne vit qu’un moment |
Avec moi, je lutte parfois |
Hélas, je perds chaque fois |
C’est à croire que l’amour m’oublie |
C’est à croire que je suis puni |
C’est à croire, c’est à croire, c’est à croire |
Je ne sais plus |
Faut-il mourir ou vivre |
Quand on a du chagrin? |
Faut-il mourir ou vivre? |
Je ne sais plus très bien |
Reviens, moi je veux vivre |
T’avoir auprès de moi |
Faut-il mourir ou vivre? |
C’est toi qui me le diras |
Reviens, moi je veux vivre |
T’avoir auprès de moi |
Faut-il mourir ou vivre? |
C’est toi qui me le diras |
Reviens, moi je veux vivre |
Умереть или жить(перевод) |
Опять меня снова бросают |
Я никогда не был самым сильным |
Я тот, кто, к сожалению |
Проводит свою жизнь от сердца к сердцу |
Похоже меня наказывают |
Это верить, что любовь меня забывает |
Это нужно верить, это нужно верить |
Это нужно верить |
Я больше ничего не знаю |
Должны ли мы умереть или жить |
Когда у нас печаль? |
Должны ли мы умереть или жить? |
я уже не знаю |
Ответь, я хочу жить |
Чтобы ты был рядом со мной |
Должны ли мы умереть или жить |
Чтобы любовь не покидала нас? |
Потому что боль есть каждый момент |
И мой смех живет только мгновение |
Со мной я иногда борюсь |
Увы, я каждый раз проигрываю |
Это верить, что любовь меня забывает |
Похоже меня наказывают |
В это нужно верить, в это нужно верить, в это нужно верить |
Я больше ничего не знаю |
Должны ли мы умереть или жить |
Когда у нас печаль? |
Должны ли мы умереть или жить? |
я уже не знаю |
Вернись, я хочу жить |
Чтобы ты был рядом со мной |
Должны ли мы умереть или жить? |
ты скажешь мне |
Вернись, я хочу жить |
Чтобы ты был рядом со мной |
Должны ли мы умереть или жить? |
ты скажешь мне |
Вернись, я хочу жить |