Перевод текста песни Les anges du matin - Hervé Vilard

Les anges du matin - Hervé Vilard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les anges du matin, исполнителя - Hervé Vilard. Песня из альбома Les Grandes Chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Les anges du matin

(оригинал)
Quand le jour vient il fait de toi une autre fille
Et te donne un visage qui t'éloigne de moi
Pourtant tout au fond de tes yeux il reste encore
Cet air qui n’appartient qu’aux Anges du matin
Les Anges du matin ce sont les filles que l’on aime
Elles gardent au fond du coeur toutes nos nuits d’amour
Ce sont les Anges du matin
Dans l’ombre de la nuit nos rêves se ressemblent
Et nous rapprochent encore plus amoureusement
Le jour s'éveille, la vie commence et je te laisse
Partir au loin parmi les Anges du matin
Les Anges du matin ce sont les filles que l’on aime
Elles gardent au fond du coeur toutes nos nuits d’amour
Ce sont les Anges du matin
Pars tranquille puisque l’on s’aime
Toute la vie est devant nous
Notre chemin sera le même jusqu’au bout
Les Anges du matin ce sont les filles que l’on aime
Elles gardent au fond du coeur toutes nos nuits d’amour
Pour moi les Anges du matin ce sont les filles que l’on aime
Les Anges du matin ce sont les filles que l’on aime
Elles gardent au fond du coeur toutes nos nuits d’amour
Pour moi les Anges du matin
(перевод)
Когда наступит день, ты станешь другой девушкой.
И дать тебе лицо, которое уводит тебя от меня.
Но глубоко в твоих глазах все еще остается
Эта мелодия принадлежит только Утренним Ангелам
Утренние ангелы - это девушки, которых мы любим
Они хранят глубоко в своих сердцах все наши ночи любви
Они ангелы утра
В тени ночи наши мечты похожи
И сблизить нас с любовью
День рассветает, жизнь начинается, и я покидаю тебя
Уходи среди утренних ангелов
Утренние ангелы - это девушки, которых мы любим
Они хранят глубоко в своих сердцах все наши ночи любви
Они ангелы утра
Оставьте в покое, так как мы любим друг друга
Вся жизнь впереди
Наш путь будет таким же до конца
Утренние ангелы - это девушки, которых мы любим
Они хранят глубоко в своих сердцах все наши ночи любви
Для меня ангелы по утрам - это девушки, которых мы любим
Утренние ангелы - это девушки, которых мы любим
Они хранят глубоко в своих сердцах все наши ночи любви
Для меня ангелы утра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La vie est belle, le monde est beau 2004
Méditerranéenne 2004
L'idiot 2009
Le vin de Corse 2004
Un monde fait pour nous 2014
Capri c'est fini 2004
Reviens 2004
Comme D'Habitude 2009
Etrangers Dans La Nuit 2004
Capri, c'est fini 2015
Rêveries 2010
Capri c’est fini 2010
Fais-la-rire 2015
Capri Se Acabó 2018
J'ai mal je t'aime 2004
Les oiseaux ont quitté la terre 2004
Champagne 2004
Pour la retrouver 2004
Je l'aime tant 2004
Amore Caro Amore Bello 2004

Тексты песен исполнителя: Hervé Vilard