Перевод текста песни Méditerranéenne - Hervé Vilard

Méditerranéenne - Hervé Vilard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Méditerranéenne , исполнителя -Hervé Vilard
Песня из альбома: Les Grandes Chansons
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Méditerranéenne (оригинал)Средиземноморская (перевод)
Ma vie sera la tienne, Mditerranenne Моя жизнь будет твоей, Средиземноморье
Oh Sainte Marie que j’aime, y’a danger pour l’tranger. О, Святая Мария, которую я люблю, незнакомцу грозит опасность.
T’as sur le front la croix de ton village У тебя на лбу крест твоей деревни
Et de grands yeux noirs qui me dvisagent И большие черные глаза смотрят на меня
Qui t’as donn ce dhanch toi qui est ne Entre les vignes et les champs d’oliviers. Кто дал тебе этот дханч, ты, родившийся Между виноградниками и оливковыми рощами.
Dans ta famille on aime les orages В твоей семье мы любим грозы
Les flamands roses et les chevaux sauvages Фламинго и дикие лошади
parpills, ensoleills, ensorceles рассеянный, солнечный, заколдованный
Comme le sont tous les gens du voyage Как и все путешествующие люди
Viens me rejoindre la nuit mais prend garde Присоединяйся ко мне ночью, но будь осторожен
Car tu sais bien que ton frre nous regarde Потому что ты знаешь, что твой брат наблюдает за нами.
Qu’il t’a jure, y’a danger pour l’tranger Что он клялся тебе, там опасность для незнакомца
Mditerranenne mais qu’est-ce que tu es belle Средиземноморье, но какая ты красивая
Ce parfum de bohme, je l’aimerais puisque tu m’aimes. Этот богемный парфюм, я бы хотел его, потому что ты меня любишь.
Ma vie sera la tienne, Mditerranenne Моя жизнь будет твоей, Средиземноморье
Oh Sainte Marie que j’aime, y’a danger pour l’tranger. О, Святая Мария, которую я люблю, незнакомцу грозит опасность.
Mais j’ai envie de courir dans les vagues Но я хочу бежать по волнам
Et de crier sous le ciel de Camargue И кричать под небом Камарга
Qui t’a donn ce dhanch, la majest Кто дал вам этот дханч, ваше величество?
D’tre nu-pieds au milieu des gitanes. Быть босиком среди цыган.
la tombe du jour, le feu, les flammes сумерки, огонь, пламя
Ranime l’amour dans le coeur des femmes Возродить любовь в женских сердцах
Quand tu es triste, un guitariste, un violoniste Когда тебе грустно, гитарист, скрипач
Est toujours l pour jouer du vague l’me. Всегда рядом играет смутная душа.
Viens me rejoindre la nuit mais prend garde Присоединяйся ко мне ночью, но будь осторожен
Car tu sais bien que ton frre nous regarde Потому что ты знаешь, что твой брат наблюдает за нами.
Qu’il t’a jure, y’a danger pour l’tranger. То, что он клялся вам, есть опасность для незнакомца.
Mditerranenne, les guitares se souviennent Средиземноморье, гитары помнят
La mer est dans la plaine oh Sainte Marie que j’aime. Море на равнине, о Святая Мария, которую я люблю.
Ma vie sera la tienne, Mditerranenne Моя жизнь будет твоей, Средиземноморье
Ce parfum de bohme, je l’aimerais puisque tu m’aimes. Этот богемный парфюм, я бы хотел его, потому что ты меня любишь.
Mditerranenne, ma vie sera la tienne Средиземноморье, моя жизнь будет твоей
Oh Sainte Marie que j’aime, y’a danger pour l’tranger.О, Святая Мария, которую я люблю, незнакомцу грозит опасность.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: