Перевод текста песни Capri, c'est fini - Hervé Vilard

Capri, c'est fini - Hervé Vilard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Capri, c'est fini , исполнителя -Hervé Vilard
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.12.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Capri, c'est fini (оригинал)Капри, все кончено. (перевод)
Nous n’irons plus jamais, Où tu m’as dit je t’aime, Мы никогда больше не пойдем туда, где ты сказал мне, что я люблю тебя,
Nous n’irons plus jamais, Comme les autres années, Мы больше никогда не поедем, Как и в предыдущие годы,
Nous n’irons plus jamais, Ce soir c’est plus la peine, Мы больше никогда не пойдем, Сегодня вечером это того не стоит,
Nous n’irons plus jamais, Comme les autres années; Мы никогда не пойдем снова, Как и в предыдущие годы;
Capri, c’est fini, Капри закончилось,
Et dire que c'était la ville И сказать, что это был город
De mon premier amour, О моей первой любви,
Capri, c’est fini, Капри закончилось,
Je ne crois pas не верю
Que j’y retournerai un jour. Что я вернусь однажды.
Capri, c’est fini, Капри закончилось,
Et dire que c'était la ville И сказать, что это был город
De mon premier amour, О моей первой любви,
Capri, c’est fini, Капри закончилось,
Je ne crois pas не верю
Que j’y retournerai un jour. Что я вернусь однажды.
Nous n’irons plus jamais, Où tu m’as dit je t’aime, Мы никогда больше не пойдем туда, где ты сказал мне, что я люблю тебя,
Nous n’irons plus jamais, Comme les autres années; Мы никогда не пойдем снова, Как и в предыдущие годы;
Parfois je voudrais bien, Te dire recommençons, Иногда я хочу сказать тебе, давай сделаем это снова
Mais je perds le courage, Sachant que tu diras non. Но я падаю духом, Зная, что ты скажешь «нет».
Refrain: Припев:
Nous n’irons plus jamais, Mais je me souviendrais, Мы никогда не пойдем снова, Но я буду помнить,
Du premier rendez-vous, Que tu m’avais donné, С первого свидания Ты дал мне
Nous n’irons plus jamais, Comme les autres années, Мы больше никогда не поедем, Как и в предыдущие годы,
Nous n’irons plus jamais, Plus jamais, plus jamais. Мы никогда не пойдем снова, Никогда снова, никогда снова.
Refrain: Припев:
Oh capri, oh c’est fini, О, Капри, о, все кончено,
Et dire que c'était la ville И сказать, что это был город
De mon premier amour О моей первой любви
Oh capri, c’est fini, О, Капри, все кончено,
Je ne crois pas не верю
Que j’y retournerai un jour. Что я вернусь однажды.
Oh capri, oh c’est fini, О, Капри, о, все кончено,
Et dire que c'était la ville И сказать, что это был город
De mon premier amour О моей первой любви
Oh capri, c’est fini, О, Капри, все кончено,
Je ne crois pas не верю
Que j’y retournerai un jour. Что я вернусь однажды.
(Merci à samy pour cettes paroles)(Спасибо Samy за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: