| Amore Caro Amore Bello (оригинал) | Любви Дорогой Красивой Любви (перевод) |
|---|---|
| Amore caro | любовь каро |
| Amore bello | люблю привет |
| Je ne t’aime plus ! | Я тебя больше не люблю ! |
| Légère | Легкий |
| Comme l’eau qui descend des rivières | Как вода, текущая по рекам |
| Tu te moques de la Terre entière | Ты издеваешься над всей землей |
| Amore caro | любовь каро |
| Amore bello | люблю привет |
| Je ne t’aime plus ! | Я тебя больше не люблю ! |
| Tu jettes | Вы бросаете |
| Dans mon c ur une étrange lumière | В моем сердце странный свет |
| Un soleil qui se change en misère | Солнце, которое превращается в страдание |
| Amore caro | любовь каро |
| Amore bello | люблю привет |
| Je ne t’aime plus ! | Я тебя больше не люблю ! |
| Un autre | Другой |
| Est près de toi | рядом с тобой |
| Et il me ressemble déjà | И он уже похож на меня |
| Il doute comme moi | Он сомневается, как я |
| Et c’est pour lui | И это для него |
| Que je suis là | что я здесь |
| Dans l’ombre oh, oh, oh | В тени о, о, о |
| J’ai peur de vivre avec | я боюсь жить с |
| Ou sans toi ! | Или без тебя! |
| Et je sais surtout | И я в основном знаю |
| Qu’il sera toujours entre nous | Что он всегда будет между нами |
| Mais je te parle | Но я говорю с тобой |
| Et je sais que tes yeux me voient comme | И я знаю, что твои глаза видят меня как |
| Un enfant qui a peur d'être un homme | Ребенок, который боится быть мужчиной |
| Amore caro | любовь каро |
| Amore bello | люблю привет |
| Je ne t’aime plus ! | Я тебя больше не люблю ! |
| Oui, je sais que tes yeux me voient comme | Да, я знаю, что твои глаза видят меня как |
| Un enfant qui a peur d'être un homme | Ребенок, который боится быть мужчиной |
| Amore caro | любовь каро |
| Amore bello | люблю привет |
| Je ne t’aime plus ! | Я тебя больше не люблю ! |
