Перевод текста песни J'ai envie de vivre avec toi - Hervé Vilard

J'ai envie de vivre avec toi - Hervé Vilard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai envie de vivre avec toi, исполнителя - Hervé Vilard. Песня из альбома Le Dernier Romantique, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

J'ai envie de vivre avec toi

(оригинал)
J’ai envie de vivre avec toi
J’ai envie de rester avec toi
Toute la vie, de rester avec toi
Toute la vie, toute la vie, toute la vie
J’ai envie de chanter quand tu chantes
J’ai envie de pleurer quand tu pleures
J’ai envie de rire quand tu ris
Quand tu ris, quand tu ris
Mais en lisant ta lettre
Je vois qu’il n’y a plus d’espoir
Je sais que tu ne viendras pas
Au rendez-vous ce soir
J’avais tout préparé
J’avais tout décidé
Mais tu ne viendras pas
Au rendez-vous ce soir
J’ai envie de parler avec toi
J’ai envie de dire n’importe quoi
J’ai envie pourvu que tu sois là
J’ai envie de vivre avec toi
J’ai envie que tu sois près de moi
J’ai envie que tu sois près de moi
Mais en lisant ta lettre
Je vois qu’il n’y a plus d’espoir
Je sais que tu ne viendras pas
Au rendez-vous ce soir
J’avais tout décidé
J’avais tout préparé
Mais tu ne viendras pas
Au rendez-vous ce soir
J’ai envie de parler avec toi
De dire n’importe quoi
De vivre avec toi
J’ai envie de chanter quand tu chantes
J’ai envie de pleurer quand tu pleures
J’ai envie de rire avec toi
Quand tu ris

Я хочу жить с тобой.

(перевод)
я хочу жить с тобой
я хочу остаться с тобой
Всю жизнь, чтобы остаться с тобой
Всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь
Я хочу петь, когда ты поешь
Я хочу плакать, когда ты плачешь
Я хочу смеяться, когда ты смеешься
Когда ты смеешься, когда ты смеешься
Но читая твое письмо
Я вижу, что больше нет надежды
Я знаю, ты не придешь
Увидимся вечером
у меня все было готово
я все решил
Но ты не придешь
Увидимся вечером
Я хотел бы поговорить с тобой
я хочу сказать что угодно
Я хочу, пока ты здесь
я хочу жить с тобой
Я хочу чтобы ты была рядом
Я хочу чтобы ты была рядом
Но читая твое письмо
Я вижу, что больше нет надежды
Я знаю, ты не придешь
Увидимся вечером
я все решил
у меня все было готово
Но ты не придешь
Увидимся вечером
Я хотел бы поговорить с тобой
Сказать что-нибудь
Жить с тобой
Я хочу петь, когда ты поешь
Я хочу плакать, когда ты плачешь
Я хочу смеяться с тобой
когда ты смеешься
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La vie est belle, le monde est beau 2004
Méditerranéenne 2004
L'idiot 2009
Le vin de Corse 2004
Un monde fait pour nous 2014
Capri c'est fini 2004
Reviens 2004
Comme D'Habitude 2009
Etrangers Dans La Nuit 2004
Capri, c'est fini 2015
Rêveries 2010
Capri c’est fini 2010
Fais-la-rire 2015
Capri Se Acabó 2018
J'ai mal je t'aime 2004
Les oiseaux ont quitté la terre 2004
Champagne 2004
Pour la retrouver 2004
Je l'aime tant 2004
Amore Caro Amore Bello 2004

Тексты песен исполнителя: Hervé Vilard