| Dans un monde qui n’est pas fait pour moi
| В мире, который не создан для меня
|
| Ma chanson de liberté, c’est toi
| Моя песня свободы это ты
|
| Mon fruit de soleil, ma nouvelle vie
| Мой солнечный фрукт, моя новая жизнь
|
| Mon cri d’amour sous le ciel d’Italie
| Мой крик любви под итальянским небом
|
| Cent mille guitares
| сто тысяч гитар
|
| De toi me séparent
| От тебя отделить меня
|
| Toutes les fois que je pense à toi
| Каждый раз, когда я думаю о тебе
|
| Je me sens prisonnier dans cette ville
| Я чувствую себя заключенным в этом городе
|
| Et toi qui chantes et danses dans ton île
| И вы, кто поет и танцует на вашем острове
|
| Tu es mieux que l’image de l’amour
| Ты лучше, чем картина любви
|
| (Lei è il mio amore)
| (Lei è il mio amore)
|
| Dans un monde qui n’est pas fait pour moi
| В мире, который не создан для меня
|
| J’espère me retrouver seul avec toi
| Я надеюсь оказаться наедине с тобой
|
| Chaque mot d’italien, chaque mélodie
| Каждое слово итальянского, каждая мелодия
|
| Me rappellent qu’un jour tu m’as dit:
| Напомни мне, что однажды ты сказал мне:
|
| (Lei è il mio amore)
| (Lei è il mio amore)
|
| Tu es mon amour
| Ты моя любовь
|
| Je t'écris de Paris
| Я пишу тебе из Парижа
|
| Même en plein été, le ciel est à la pluie
| Даже в середине лета на небе идет дождь
|
| Je voyage au fond de tes yeux
| Я путешествую глубоко в твоих глазах
|
| Où tout est bleu
| где все синее
|
| Pietre, un giorno, case ricoperte
| Pietre, un giorno, коробка ricoperte
|
| Dalle rose selvatiche
| Дико-розовая плита
|
| Rivivono, ci chiamano
| Рививоно, Чи Кьямано
|
| Boschi abbandonati
| Боски Аббандонати
|
| E perciò
| Э персио
|
| Sopravvissuti vergini
| Соправвиссути верджини
|
| Si aprono, ci abbracciano
| Si aprono, ci abbracciano
|
| Dans un monde qui peut vivre sans moi
| В мире, который может жить без меня
|
| J’ai trouvé ma liberté près de toi
| Я нашел свою свободу рядом с тобой
|
| Mon fruit de soleil, ma nouvelle vie
| Мой солнечный фрукт, моя новая жизнь
|
| Mon cri d’amour sous le ciel d’Italie
| Мой крик любви под итальянским небом
|
| Je suis un étranger dans cette ville
| Я чужой в этом городе
|
| Et toi qui chantes et danses dans ton île
| И вы, кто поет и танцует на вашем острове
|
| Tu es mieux que l’image de l’amour
| Ты лучше, чем картина любви
|
| (Lei è il mio amore)
| (Lei è il mio amore)
|
| Tu es mon amour | Ты моя любовь |