Перевод текста песни Ma Chanson De Liberté - Hervé Vilard

Ma Chanson De Liberté - Hervé Vilard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma Chanson De Liberté , исполнителя -Hervé Vilard
Песня из альбома: Le Dernier Romantique
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Ma Chanson De Liberté (оригинал)Моя Песня Свободы (перевод)
Dans un monde qui n’est pas fait pour moi В мире, который не создан для меня
Ma chanson de liberté, c’est toi Моя песня свободы это ты
Mon fruit de soleil, ma nouvelle vie Мой солнечный фрукт, моя новая жизнь
Mon cri d’amour sous le ciel d’Italie Мой крик любви под итальянским небом
Cent mille guitares сто тысяч гитар
De toi me séparent От тебя отделить меня
Toutes les fois que je pense à toi Каждый раз, когда я думаю о тебе
Je me sens prisonnier dans cette ville Я чувствую себя заключенным в этом городе
Et toi qui chantes et danses dans ton île И вы, кто поет и танцует на вашем острове
Tu es mieux que l’image de l’amour Ты лучше, чем картина любви
(Lei è il mio amore) (Lei è il mio amore)
Dans un monde qui n’est pas fait pour moi В мире, который не создан для меня
J’espère me retrouver seul avec toi Я надеюсь оказаться наедине с тобой
Chaque mot d’italien, chaque mélodie Каждое слово итальянского, каждая мелодия
Me rappellent qu’un jour tu m’as dit: Напомни мне, что однажды ты сказал мне:
(Lei è il mio amore) (Lei è il mio amore)
Tu es mon amour Ты моя любовь
Je t'écris de Paris Я пишу тебе из Парижа
Même en plein été, le ciel est à la pluie Даже в середине лета на небе идет дождь
Je voyage au fond de tes yeux Я путешествую глубоко в твоих глазах
Où tout est bleu где все синее
Pietre, un giorno, case ricoperte Pietre, un giorno, коробка ricoperte
Dalle rose selvatiche Дико-розовая плита
Rivivono, ci chiamano Рививоно, Чи Кьямано
Boschi abbandonati Боски Аббандонати
E perciò Э персио
Sopravvissuti vergini Соправвиссути верджини
Si aprono, ci abbracciano Si aprono, ci abbracciano
Dans un monde qui peut vivre sans moi В мире, который может жить без меня
J’ai trouvé ma liberté près de toi Я нашел свою свободу рядом с тобой
Mon fruit de soleil, ma nouvelle vie Мой солнечный фрукт, моя новая жизнь
Mon cri d’amour sous le ciel d’Italie Мой крик любви под итальянским небом
Je suis un étranger dans cette ville Я чужой в этом городе
Et toi qui chantes et danses dans ton île И вы, кто поет и танцует на вашем острове
Tu es mieux que l’image de l’amour Ты лучше, чем картина любви
(Lei è il mio amore) (Lei è il mio amore)
Tu es mon amourТы моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: