Перевод текста песни Identitätsstiftend - Heisskalt

Identitätsstiftend - Heisskalt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Identitätsstiftend , исполнителя -Heisskalt
Песня из альбома: Vom Stehen und Fallen
В жанре:Инди
Дата выпуска:10.07.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Heisskalt

Выберите на какой язык перевести:

Identitätsstiftend (оригинал)Тождественно (перевод)
Ich atme die Nacht ein, Я дышу ночью
Luft anhalten, abtauchen. Задержите дыхание, нырните вниз.
Aus dem Wollen wird ein Haben, Желание становится обладанием,
wird ein unbedingtes Brauchen. будет абсолютной необходимостью.
Schüttel die Zweifel ab, развеять сомнения
bevor deren Konsequenzen sich anbahnen. до того, как последствия станут очевидными.
Aus dem Hoffen wird ein Bangen, Надежда превращается в страх
wird ein ungewisses Abwarten становится неопределенным ожиданием
Los, schau mich an und versuch nicht zu blinzeln. Давай, посмотри на меня и постарайся не моргать.
Die vollgeschriebenen Seiten mit Bunt überpinseln. Закрасьте полные страницы цветной краской.
Ein Lidschlag zu lang, ein Leben zu kurz, Мгновение слишком долго, жизнь слишком коротка,
die Augen sind müde doch Schlaf stillt den Durst nicht. глаза устают, но сон не утоляет жажду.
Wir sind immernoch da, fühlen immer mehr, als gesund ist. Мы все еще здесь, всегда чувствуя себя более, чем здорово.
Also kommst du mit mir?Так ты пойдешь со мной?
Los, Давай,
Zweihundert gegen die Wand. Двести у стены.
Übertönen das Rauschen.заглушить шум.
Wollen nur Stille und Haut, Просто хочется тишины и кожи
doch wir brauchen das Laufen.но нам нужно ходить.
Süchtig nach Nähe Пристрастие к близости
doch brauchen den Platz.но нужно пространство.
Wir ringen nach Atem, мы задыхаемся
doch verachten die Pausen.но презирайте паузы.
Niemals nach Plan, никогда по плану
wenn die Karten auch noch so genau sind. независимо от того, насколько точны карты.
Schließ ruhig deine Augen. закрой глаза
Aber bleib, bitte bleib hier, bitte bleib da.Но останься, пожалуйста, останься здесь, пожалуйста, останься там.
Ich я
werde wieder fehlen, noch ehe es Tag ist. будет отсутствовать снова, прежде чем это день.
und wieder taub, noch ehe wir verstehen. и снова глухой, прежде чем мы понимаем.
Und weiter И далее
fest daran glauben, doch weiter unglaublich твердо верю, но все еще невероятно
stehen und staunen, gelähmt von der Aussicht стоять и восхищаться, парализованный видом
und wieder blind, noch ehe wir uns versehen. и снова ослепнуть, прежде чем мы это осознаем.
Und wieder И снова
bleibt nur für das Bisschen Platz, das auf eine Speicherkarte passt места хватает только на то, что помещается на карту памяти
Steh in so so viel mehr Bildern, als ein Augenpaar erfasst Встаньте на гораздо большем количестве картин, чем может увидеть пара глаз
Die Tage Sekunden und Jahre zugleich. Дни, секунды и годы одновременно.
Und ich sehe von außen И я вижу со стороны
in mich hinein. во мне.
Und wieder gehn. И снова иди.
Und wiedersehn. И увидимся снова.
Es bleibt nur für das kleine bisschen Platz, dass in den so engen Rahmen passt. В такую ​​узкую рамку помещается лишь немного места.
So verschwindend gering. Такой исчезающе маленький.
Ein Leben hört auf, wo ein anderes beginnt. Одна жизнь заканчивается там, где начинается другая.
Ich bin nur am Ziel, wenn der Himmel dort versinkt. Я только там, когда небо тонет там.
Und aus Nähe wird ein Geruch, И рядом становится запах
wird eine Ahnung. становится подсказкой.
Aus der Wärme deiner Umarmung От тепла твоих объятий
die Kälte irgendeiner Stadt. холод любого города.
Aus dem Schweiß auf deiner Haut От пота на твоей коже
und deinem Atem и твое дыхание
wird nicht mehr als was der Fotofilter будет не больше, чем фото фильтр
am anderen Ende daraus macht. делает из этого на другом конце.
Aus den Momenten werden Tage, Моменты становятся днями
wird ein Leben. становится жизнью.
Aus der Stille wird ein Rauschen, Тишина превращается в рев,
wird ein Schreien. превращается в крик.
Und aus Wünschen werden Worte, И пожелания становятся словами
werden Taten стать делами
und die Frage, wo es von Allem mal genug ist, и вопрос где всего хватает,
um zu bleiben остаться
(Dank an Mathias für den Text)(Спасибо Матиасу за текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: