| Ich kann es nicht fassen
| я не могу в это поверить
|
| Das kann nicht real sein
| Это не может быть реальным
|
| Und wenn doch, wie kann es nur allen egal sein?
| И если они это сделают, как всем может быть все равно?
|
| Alles dreht weiter und keiner, so scheint mir, sieht zu
| Все движется и никто, мне кажется, не смотрит
|
| Und ich will so vieles fragen
| И я хочу спросить так много вещей
|
| So viel mit dir teil’n
| Разделить так много с вами
|
| Ich hab so viel zu sagen
| мне так много нужно сказать
|
| Bleib stumm, statt zu schreien
| Молчи вместо того, чтобы кричать
|
| Blicke sprechen Bände
| Внешний вид говорит о многом
|
| Doch keiner, so scheint mir, hört zu
| Но никто, мне кажется, не слушает
|
| Und zwischen Liebe und Tränen und Träumen
| И между любовью и слезами и мечтами
|
| Erhasch' ich den letzten Kuss von Dir
| Я ловлю последний поцелуй от тебя
|
| Zwischen Menschen und Koffern und Säulen
| Между людьми и чемоданами и столбами
|
| Erhasch' ich den letzten Blick von Dir
| Я ловлю последний взгляд на тебя
|
| Und ich atme die kalte Dezemberluft und bin leer
| И я дышу холодным декабрьским воздухом, и мне пусто.
|
| Ich will dich fassen
| я хочу поймать тебя
|
| Will in dir versinken
| Хочет погрузиться в тебя
|
| Sei meine Droge
| будь моим наркотиком
|
| Will mich an dir betrinken
| Я хочу напиться тобой
|
| Will alles vergessen
| хочу забыть все
|
| Und Nächte lang nur noch dich spüren
| И по ночам только чувствую тебя
|
| Und ich will nackt mit dir tanzen
| И я хочу танцевать с тобой голой
|
| Meinen Kopf mit Dir teil’n
| Разделить мою голову с вами
|
| Will dich anschreien und streiten
| Хочет кричать и спорить с тобой
|
| Dir alles verzeihen
| простить тебе все
|
| Deine Leichtigkeit fehlt mir
| Я скучаю по твоей легкости
|
| Ohne dich scheint vieles so schwer
| Многие вещи кажутся такими сложными без тебя
|
| Und zwischen Liebe und Tränen und Träumen
| И между любовью и слезами и мечтами
|
| Erhasch' ich den letzten Kuss von Dir
| Я ловлю последний поцелуй от тебя
|
| Zwischen Menschen und Koffern und Säulen
| Между людьми и чемоданами и столбами
|
| Erhasch' ich den letzten Blick von Dir
| Я ловлю последний взгляд на тебя
|
| Und ich atme die kalte Dezemberluft und bin leer | И я дышу холодным декабрьским воздухом, и мне пусто. |