| ooh, ohh, oh
| ох, ох, ох
|
| oh oh oh,
| Ох ох ох,
|
| you said «I'm going». | ты сказал «я иду». |
| I said «Don't lie».
| Я сказал: «Не лги».
|
| If you’re so lonely, at home at night.
| Если тебе так одиноко, дома ночью.
|
| but if you going, i got the time.
| но если ты пойдешь, у меня есть время.
|
| i hope you know it
| я надеюсь, ты это знаешь
|
| we gotta try
| мы должны попробовать
|
| thinking bout you, thinking bout us
| Думая о тебе, думая о нас
|
| thinking bout all the things we take a chance on
| думая обо всем, на что мы рискуем
|
| like love, just like trust
| как любовь, так же, как доверие
|
| you go
| ты иди
|
| just like everytime
| как всегда
|
| you go away
| ты уходишь
|
| i wanna be more
| я хочу быть больше
|
| for you, to stay
| для вас, чтобы остаться
|
| baby, i know, you gotta go
| детка, я знаю, ты должен идти
|
| and it’s so okay
| и это так нормально
|
| cuz everytime you go away
| потому что каждый раз, когда ты уходишь
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| for the very, very, very first time
| в самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| its like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| for the very, very, very first time
| в самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| we’ll do it right babe
| мы сделаем это правильно, детка
|
| we’re doing fine
| у нас все хорошо
|
| if you go in my way
| если ты пойдешь на моем пути
|
| well i got the time
| хорошо, у меня есть время
|
| yeeah
| да
|
| thinkin bout you, thinkin but us
| думаю о тебе, думаю о нас
|
| thinkin bout all the things we take a change on
| думая обо всем, что мы меняем
|
| like love, just like trust,
| как любовь, так же, как доверие,
|
| just like everytime
| как всегда
|
| you go, away
| ты уходишь, прочь
|
| i wanna be more
| я хочу быть больше
|
| for you, to stay
| для вас, чтобы остаться
|
| and baby, i know you gotta go, and it’s so okay
| и детка, я знаю, что ты должен идти, и это так хорошо
|
| and everytime
| и каждый раз
|
| you go, away
| ты уходишь, прочь
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| for the very, very, very first time
| в самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| or the very, very, very first time
| или самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| oh, o-oh
| о, о-о
|
| oh, o-oh,
| о, о-о,
|
| oh, o-oh
| о, о-о
|
| ooh,
| ох,
|
| thinkin bout you, thinkin bout us,
| думаю о тебе, думаю о нас,
|
| thinkin bout all the things we take a chance on
| думая обо всем, на что мы рискуем
|
| like love, just like trust
| как любовь, так же, как доверие
|
| (trust)
| (доверять)
|
| just like every time you go, away
| так же, как каждый раз, когда ты уходишь, прочь
|
| i want nothing more, than for you
| я не хочу ничего больше, чем для тебя
|
| to stay
| остаться
|
| baby, i know
| детка, я знаю
|
| you gotta go, and it’s so okay
| ты должен идти, и все в порядке
|
| cuz everytime you go, away
| Потому что каждый раз, когда ты уходишь, прочь
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| for the very, very, very first time
| в самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| for the very, very, very first time
| в самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| for the very, very, very first time
| в самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| for the very, very, very first time
| в самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| baby, baby
| детка
|
| for the very, very, very first time
| в самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| (tiime)
| (время)
|
| (Yeeah)
| (Да)
|
| or the very, very, very first time
| или самый-самый-самый первый раз
|
| for the very first time
| в первый раз
|
| it’s like you’re coming home to me
| как будто ты возвращаешься ко мне домой
|
| we’ll do it right babe, we’re doing fine | мы сделаем это правильно, детка, у нас все хорошо |