Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hello , исполнителя - Hedley. Песня из альбома Hello, в жанре ПопДата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Canada
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hello , исполнителя - Hedley. Песня из альбома Hello, в жанре ПопHello(оригинал) | Привет(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Is anybody listen me now? | Меня кто-нибудь сейчас слушает? |
| Does anybody miss me now? | Сейчас хоть кто-нибудь скучает по мне? |
| What can I do to get through to you? | Как мне достучаться до тебя? |
| Cutting through the static and noise | Прорываясь сквозь помехи и шум, |
| I really wanna hear your voice | Я правда хочу услышать твой голос. |
| Need you tonight | Мне не хватает тебя этой ночью. |
| I hate how we fight | Ненавижу, когда мы ссоримся. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Thinking of the last time | Я вспоминаю последний раз, |
| I saw you smiling | Когда видел улыбку на твоём лице. |
| Get it off my chest | Сними груз с моей души. |
| I know it's been a while | Я знаю, прошло уже много времени, |
| And I could use a little face time | И у меня была возможность поговорить по душам, |
| The face to face kind | Иными словами, поговорить лицом к лицу. |
| We never break through | Нам никак не прорваться. |
| You're afraid of falling | Ты боишься влюбиться, |
| I'm afraid too | И я тоже боюсь. |
| It's murder in the morning | Нам тяжело с самого утра, |
| I don't want to be alone | Но я не хочу быть одиноким... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So just pick up the phone | Так что просто возьми трубку |
| And say hello (hello) | И скажи "Привет" . |
| It's okay (it's okay) | Всё отлично . |
| You know (you know) | Ты знаешь , |
| What they say (what they say) | Что говорят люди : |
| If bad things happen on good TV | Когда на приличных телеканалах показывают плохие вещи, |
| They could make a movie out of you and me | Они могли бы сделать из них целый фильм о наших отношениях. |
| Don't be sad, don't let go | Не грусти, не опускай руки, |
| Don't say goodbye | Не говори "Прощай", |
| Just say hello (hello) | Просто скажи "Привет" . |
| It's okay (it's okay) | Всё отлично , |
| I don't care (I don't care) | Мне плевать , |
| What they say (what they say) | Что говорят люди . |
| It gets better don't ever lose hope | Всё налаживается, никогда не теряй веру, |
| Never giving up | Никогда не сдавайся, |
| Not the end of the show | Шоу ещё не окончено. |
| I'm not scared | Я не испуган. |
| Don't let go | Не сдавайся, |
| Don't say goodbye | Не говори "Прощай", |
| Just say hello | Просто скажи "Привет". |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| And this is how we stay alive | Вот так мы и выживаем: |
| Do or die we gotta survive | Победа или смерть. Мы должны выжить! |
| Never too late | Никогда не поздно, |
| Whatever it takes | Чего бы это ни стоило. |
| If love is just a battlefield | Если любовь — лишь поле боя, |
| Then what we have's gotta be real | Тогда всё, что есть между нами, должно быть искренним. |
| Day after day it's all I can say | Я буду повторять это каждый день. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Thinking of the last time | Я вспоминаю последний раз, |
| I saw you smiling | Когда видел улыбку на твоём лице. |
| Get it off my chest | Сними груз с моей души. |
| I know it's been a while | Я знаю, прошло уже много времени, |
| And I could use a little face time | И у меня была возможность поговорить по душам, |
| The face to face kind | Иными словами, поговорить лицом к лицу. |
| We never break through | Нам никак не прорваться. |
| You're afraid of falling | Ты боишься влюбиться, |
| I'm afraid too | И я тоже боюсь. |
| It's murder in the morning | Нам тяжело с самого утра, |
| I don't want to be alone | Но я не хочу быть одиноким... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So just pick up the phone | Так что просто возьми трубку |
| And say hello (hello) | И скажи "Привет" . |
| It's okay (it's okay) | Всё отлично . |
| You know (you know) | Ты знаешь , |
| What they say (what they say) | Что говорят люди : |
| If bad things happen on good TV | Когда на приличных телеканалах показывают плохие вещи, |
| They could make a movie out of you and me | Они могли бы сделать из них целый фильм о наших отношениях. |
| Don't be sad, don't let go | Не грусти, не опускай руки, |
| Don't say goodbye | Не говори "Прощай", |
| Just say hello (hello) | Просто скажи "Привет" . |
| It's okay (it's okay) | Всё отлично , |
| I don't care (I don't care) | Мне плевать , |
| What they say (what they say) | Что говорят люди . |
| It gets better don't ever lose hope | Всё налаживается, никогда не теряй веру, |
| Never giving up | Никогда не сдавайся, |
| Not the end of the show | Шоу ещё не окончено. |
| I'm not scared | Я не испуган. |
| Don't let go | Не сдавайся, |
| Don't say goodbye | Не говори "Прощай", |
| Just say hello | Просто скажи "Привет". |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| No, I don't wanna be | Нет, я не хочу быть, |
| No, you don't wanna be | Нет, ты не хочешь быть, |
| Nobody wants to be alone | Никто не хочет быть одиноким. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So just pick up the phone | Так что просто возьми трубку |
| And say hello (hello) | И скажи "Привет" . |
| It's okay (it's okay) | Всё отлично . |
| You know (you know) | Ты знаешь , |
| What they say (what they say) | Что говорят люди : |
| If bad things happen on good TV | Когда на приличных телеканалах показывают плохие вещи, |
| They could make a movie out of you and me | Они могли бы сделать из них целый фильм о наших отношениях. |
| Don't be sad, don't let go | Не грусти, не опускай руки, |
| Don't say goodbye | Не говори "Прощай", |
| Just say hello (hello) | Просто скажи "Привет" . |
| It's okay (it's okay) | Всё отлично , |
| I don't care (I don't care) | Мне плевать , |
| What they say (what they say) | Что говорят люди . |
| It gets better don't ever lose hope | Всё налаживается, никогда не теряй веру, |
| Never giving up | Никогда не сдавайся, |
| Not the end of the show | Шоу ещё не окончено. |
| I'm not scared | Я не испуган. |
| Don't let go | Не сдавайся, |
| Don't say goodbye | Не говори "Прощай", |
| Just say hello | Просто скажи "Привет". |
| - | - |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| I don't wanna be | Нет, я не хочу быть, |
| No you don't wanna be | Нет, ты не хочешь быть, |
| Nobody wants to be alone | Никто не хочет быть одиноким. |
| Don't say goodbye | Не говори "Прощай", |
| Just say hello | Просто скажи "Привет". |
| I don't wanna be | Нет, я не хочу быть, |
| No you don't wanna be | Нет, ты не хочешь быть, |
| Nobody wants to be alone | Никто не хочет быть одиноким. |
| Don't say goodbye | Не говори "Прощай", |
| Just say hello | Просто скажи "Привет". |
Hello(оригинал) |
| Is anybody listening now? |
| Does anybody miss me now? |
| What can I do to get through to you? |
| Cutting through the static and noise |
| I really wanna hear your voice |
| Need you tonight |
| I hate how we fight |
| Thinking of the last time |
| I saw you smiling |
| Get it off my chest |
| I know it’s been a while |
| And I could use a little face time |
| The face to face kind |
| We never break through |
| You’re afraid of falling |
| I’m afraid too |
| It’s murder in the morning |
| I don’t want to be alone |
| So just pick up the phone |
| And say hello (hello) |
| It’s okay (it's okay) |
| You know (you know) |
| What they say (what they say) |
| If bad things happen on good TV |
| They could make a movie out of you and me |
| Don’t be sad, don’t let go |
| Don’t say goodbye |
| Just say hello (hello) |
| It’s okay (it's okay) |
| I don’t care (I don’t care) |
| What they say (what they say) |
| It gets better don’t ever lose hope |
| Never giving up |
| Not the end of the show |
| I’m not scared |
| Don’t let go |
| Don’t say goodbye |
| Just say hello |
| And this is how we stay alive |
| Do or die we gotta survive |
| Never too late |
| Whatever it takes |
| If love is just a battlefield |
| Then what we have’s gotta be real |
| Day after day |
| It’s all I can say |
| Thinking of the last time |
| I saw you smiling |
| Get it off my chest |
| I know it’s been a while |
| And I could use a little face time |
| The face to face kind |
| We never break through |
| You’re afraid of falling |
| I’m afraid too |
| It’s murder in the morning |
| I don’t want to be alone |
| So just pick up the phone |
| And say hello (hello) |
| It’s okay (it's okay) |
| You know (you know) |
| What they say (what they say) |
| If bad things happen on good TV |
| They could make a movie out of you and me |
| Don’t be sad, don’t let go |
| Don’t say goodbye |
| Just say hello (hello) |
| It’s okay (it's okay) |
| I don’t care (I don’t care) |
| What they say (what they say) |
| It gets better don’t ever lose hope |
| Never giving up |
| Not the end of the show |
| I’m not scared |
| Don’t let go |
| Don’t say goodbye |
| Just say hello |
| Uuuuuhhuuuu |
| Uuuuuhhuuuu |
| No, I don’t wanna be |
| No, you don’t wanna be |
| Nobody wants to be alone |
| So just pick up the phone |
| And say hello (hello) |
| It’s okay (it's okay) |
| You know (you know) |
| What they say (what they say) |
| If bad things happen on good TV |
| They could make a movie out of you and me |
| Don’t be sad, don’t let go |
| Don’t say goodbye |
| Just say hello (hello) |
| It’s okay (it's okay) |
| I don’t care (I don’t care) |
| What they say (what they say) |
| It gets better don’t ever lose hope |
| Never giving up |
| Not the end of the show |
| I’m not scared |
| Don’t let go |
| Don’t say goodbye |
| Just say hello |
| I don’t wanna be |
| No you don’t wanna be |
| Nobody wants to be alone |
| Don’t say goodbye |
| Just say hello |
| I don’t wanna be |
| No you don’t wanna be |
| Nobody wants to be alone |
| Don’t say goodbye |
| Just say hello |
Привет(перевод) |
| Сейчас кто-нибудь слушает? |
| Кто-нибудь скучает по мне сейчас? |
| Что я могу сделать, чтобы связаться с вами? |
| Преодолевая статику и шум |
| Я действительно хочу услышать твой голос |
| Ты нужен сегодня вечером |
| Я ненавижу, как мы ссоримся |
| Думая о последнем разе |
| Я видел, как ты улыбаешься |
| Убери это с моей груди |
| Я знаю, что это было давно |
| И я мог бы использовать немного времени лицом к лицу |
| Вид лицом к лицу |
| Мы никогда не прорываемся |
| Вы боитесь упасть |
| я тоже боюсь |
| Это убийство утром |
| Я не хочу быть один |
| Так что просто возьми трубку |
| И скажи привет (привет) |
| Все в порядке (все в порядке) |
| Вы знаете (вы знаете) |
| Что они говорят (что они говорят) |
| Если на хорошем телевидении случаются плохие вещи |
| Они могли бы сделать фильм из вас и меня |
| Не грусти, не отпускай |
| Не прощайся |
| Просто скажи привет (привет) |
| Все в порядке (все в порядке) |
| Мне все равно (мне все равно) |
| Что они говорят (что они говорят) |
| Становится лучше никогда не теряй надежду |
| Никогда не сдаваться |
| Не конец шоу |
| Я не боюсь |
| Не отпускай |
| Не прощайся |
| Просто скажи привет |
| И вот как мы остаемся в живых |
| Сделай или умри, мы должны выжить |
| Никогда не поздно |
| Все, что нужно |
| Если любовь - это просто поле битвы |
| Тогда то, что у нас есть, должно быть реальным |
| Послезавтра |
| Это все, что я могу сказать |
| Думая о последнем разе |
| Я видел, как ты улыбаешься |
| Убери это с моей груди |
| Я знаю, что это было давно |
| И я мог бы использовать немного времени лицом к лицу |
| Вид лицом к лицу |
| Мы никогда не прорываемся |
| Вы боитесь упасть |
| я тоже боюсь |
| Это убийство утром |
| Я не хочу быть один |
| Так что просто возьми трубку |
| И скажи привет (привет) |
| Все в порядке (все в порядке) |
| Вы знаете (вы знаете) |
| Что они говорят (что они говорят) |
| Если на хорошем телевидении случаются плохие вещи |
| Они могли бы сделать фильм из вас и меня |
| Не грусти, не отпускай |
| Не прощайся |
| Просто скажи привет (привет) |
| Все в порядке (все в порядке) |
| Мне все равно (мне все равно) |
| Что они говорят (что они говорят) |
| Становится лучше никогда не теряй надежду |
| Никогда не сдаваться |
| Не конец шоу |
| Я не боюсь |
| Не отпускай |
| Не прощайся |
| Просто скажи привет |
| Ууууууууу |
| Ууууууууу |
| Нет, я не хочу быть |
| Нет, ты не хочешь быть |
| Никто не хочет быть один |
| Так что просто возьми трубку |
| И скажи привет (привет) |
| Все в порядке (все в порядке) |
| Вы знаете (вы знаете) |
| Что они говорят (что они говорят) |
| Если на хорошем телевидении случаются плохие вещи |
| Они могли бы сделать фильм из вас и меня |
| Не грусти, не отпускай |
| Не прощайся |
| Просто скажи привет (привет) |
| Все в порядке (все в порядке) |
| Мне все равно (мне все равно) |
| Что они говорят (что они говорят) |
| Становится лучше никогда не теряй надежду |
| Никогда не сдаваться |
| Не конец шоу |
| Я не боюсь |
| Не отпускай |
| Не прощайся |
| Просто скажи привет |
| я не хочу быть |
| Нет, ты не хочешь быть |
| Никто не хочет быть один |
| Не прощайся |
| Просто скажи привет |
| я не хочу быть |
| Нет, ты не хочешь быть |
| Никто не хочет быть один |
| Не прощайся |
| Просто скажи привет |
| Название | Год |
|---|---|
| Lose Control | 2015 |
| Parade Rain | 2012 |
| One Life | 2020 |
| Anything | 2012 |
| Quit | 2015 |
| Can't Slow Down | 2015 |
| Better Days | 2017 |
| Alive | 2015 |
| Love Again | 2017 |
| Lost In Translation | 2015 |
| Invincible | 2020 |
| Very First Time | 2015 |
| Got Love | 2012 |
| I Will | 2015 |
| Obsession | 2017 |
| I'm On Fire | 2017 |
| Back To Basics | 2015 |
| Don't Talk To Strangers | 2009 |
| Kiss You Inside Out | 2020 |
| Never Too Late | 2020 |