| This cloudy morning they’re up today
| Этим пасмурным утром они сегодня встали
|
| another shit waged Sunday hand in hand the underpaid
| еще одно дерьмо в воскресенье рука об руку
|
| the under-appreciated serving you till two or three
| недооцененный обслуживает вас до двух или трех
|
| the families in the freezing picking bottles off the street
| семьи на морозе собирают бутылки с улицы
|
| the after-glow it was glowing bright
| послесвечение было ярким
|
| but the reality of the empty bottle’s quick turned off the lights
| но реальность пустой бутылки быстро выключила свет
|
| because there’s the lady, the shopping cart
| потому что есть дама, корзина
|
| crying in the freezing but she doesn’t have a frozen heart
| плачет на морозе, но у нее не замороженное сердце
|
| they’re grinding with the gears, they have for years
| они шлифуют шестерни, они уже много лет
|
| evolution doesn’t instill fear
| эволюция не внушает страха
|
| because they have an appreciation for the common man
| потому что они ценят простых людей
|
| with bottles in their hands it’s the end for most of them
| с бутылками в руках это конец для большинства из них
|
| complain today and for the rest of your days
| жаловаться сегодня и до конца дней
|
| spitting in the faces of the people who cater to you
| плевать в лица людям, которые обслуживают вас
|
| consume the world giving orders
| потреблять мир отдавая приказы
|
| to the souls with the hearts that are drowning in the shit wage
| к душам с сердцами, которые тонут в дерьмовой зарплате
|
| blues to you, this imbalance is serving right
| блюз к вам, этот дисбаланс служит правильно
|
| corporate america sucking out the life so your kids won’t have to fight
| корпоративная Америка высасывает жизнь, чтобы вашим детям не приходилось драться
|
| for nothing, while laughing at the lady with the cart she smiles
| даром, смеясь над дамой с телегой улыбается
|
| and waves because she doesn’t have a frozen heart
| и машет, потому что у нее не замороженное сердце
|
| they’re grinding with the gears, they have for years
| они шлифуют шестерни, они уже много лет
|
| evolution doesn’t instill fear
| эволюция не внушает страха
|
| because they have an appreciation for the common man
| потому что они ценят простых людей
|
| with bottles in their hands it’s the end for most of them
| с бутылками в руках это конец для большинства из них
|
| the sound, the struggle, barely hanging on
| звук, борьба, еле держится
|
| it’s the song you never sung and it’s the only song they’ll ever know
| это песня, которую ты никогда не пел, и это единственная песня, которую они когда-либо узнают
|
| sound of the struggle when they’re barely hanging on
| звук борьбы, когда они едва держатся
|
| it’s the song they’ve always sung and it’s the only song they’ll ever know.
| это песня, которую они всегда пели, и это единственная песня, которую они когда-либо знали.
|
| they’re grinding with the gears, they have for years
| они шлифуют шестерни, они уже много лет
|
| evolution doesn’t instill fear
| эволюция не внушает страха
|
| because they have an appreciation for the common man
| потому что они ценят простых людей
|
| with bottles in their hands it’s the end for most of them
| с бутылками в руках это конец для большинства из них
|
| the sound, the struggle, barely hanging on
| звук, борьба, еле держится
|
| it’s the song you never sung and it’s the only song they’ll ever know
| это песня, которую ты никогда не пел, и это единственная песня, которую они когда-либо узнают
|
| sound of the struggle when they’re barely hanging on
| звук борьбы, когда они едва держатся
|
| it’s the song they’ve always sung and it’s the only song they’ll ever know | это песня, которую они всегда пели, и это единственная песня, которую они когда-либо знали |