| Well why does it hurt when i see you again?
| Ну почему мне больно, когда я снова вижу тебя?
|
| Is is the memories, or Jack Daniels understands?
| Это воспоминания, или Джек Дэниелс понимает?
|
| And I don’t know if I’m out of control.
| И я не знаю, вышла ли я из-под контроля.
|
| Coz lately I’ve been spinnin',
| Потому что в последнее время я крутился,
|
| and drinkin' alone.
| и пить в одиночестве.
|
| Will you pick up the gun dear, and put me asleep?
| Ты возьмешь ружье, дорогая, и усыпишь меня?
|
| Coz' I’m sleepin' on missery and she’s cuttin' me real deep.
| Потому что я сплю на миссери, а она меня очень глубоко врезает.
|
| And I’m all alone.
| И я совсем один.
|
| Driftin' and Stoned.
| Дрифтин и Стоун.
|
| Bein' too far gone.
| Быть слишком далеко.
|
| Well I’m stoned and alone.
| Ну, я под кайфом и одинок.
|
| Hell I’ve been surrounded by whores and thieves.
| Черт, меня окружали шлюхи и воры.
|
| That was always tryin' to get the best of me.
| Это всегда было попыткой получить лучшее от меня.
|
| And I don’t mind getting thrown out on the street.
| И я не против, чтобы меня выбросили на улицу.
|
| Coz I can get by without much to eat. | Потому что я могу обойтись без еды. |