| Well, I was rollin by myself
| Ну, я катался один
|
| Went down to Memphis, Tennessee
| Пошел в Мемфис, Теннесси
|
| And I was lookin' for a guy who had a mullet and no teeth
| И я искал парня, у которого была кефаль и не было зубов
|
| And I was trippin on some acid
| И я споткнулся о кислоту
|
| A latino gave to me
| Латиноамериканец дал мне
|
| Hey, I was smokin morphine
| Эй, я курил морфин
|
| Til it knocked me off my feet
| Пока это не сбило меня с ног
|
| Then I got some «H»
| Затем я получил немного «H»
|
| From my old Uncle Pete
| От моего старого дяди Пита
|
| Now I’m startin to feel
| Теперь я начинаю чувствовать
|
| Like I might’ve ODed
| Как будто у меня была передозировка
|
| On an overdose of drugs
| При передозировке наркотиков
|
| Overdose of sin
| Передозировка греха
|
| I’m gonna live it to the fullest
| Я собираюсь жить в полной мере
|
| Like I’m on ten
| Как будто я на десяти
|
| And I love gettin high
| И я люблю получать высокие
|
| I hate bein low
| я ненавижу быть низким
|
| And I like to drive my truck
| И мне нравится водить свой грузовик
|
| Down a muddy dirt road
| По грязной грунтовой дороге
|
| And I’m workin real hard
| И я очень много работаю
|
| Tryin to get paid
| Попробуйте получить оплату
|
| Cause I’m a crazed country rebel
| Потому что я сумасшедший деревенский мятежник
|
| And I’m driftin state to state
| И я дрейфую из состояния в состояние
|
| Somehow I made it up to Texas
| Каким-то образом я добрался до Техаса
|
| With a carload full of grass
| С полным вагоном травы
|
| And I’m seeing all these pigs
| И я вижу всех этих свиней
|
| Who wanna bust my ass
| Кто хочет надрать мне задницу
|
| And I’m always livin hard
| И я всегда живу трудно
|
| Always smokin weed
| Всегда курю травку
|
| Now I’m hangin out in Texas
| Теперь я тусуюсь в Техасе
|
| Drinkin mushroom tea
| Пью грибной чай
|
| And I’m fucked up on the floor
| И я облажался на полу
|
| And I think I know why
| И я думаю, что знаю, почему
|
| Must’ve been some of that
| Должно быть, что-то из этого
|
| Boone county moonshine
| Самогон округа Бун
|
| And an overdose of drugs
| И передозировка наркотиков
|
| Overdose of sin
| Передозировка греха
|
| I’m gonna live it to the fullest
| Я собираюсь жить в полной мере
|
| Like I’m on ten
| Как будто я на десяти
|
| And I love gettin high
| И я люблю получать высокие
|
| I hate bein low
| я ненавижу быть низким
|
| And I like to drive my truck
| И мне нравится водить свой грузовик
|
| Down a muddy dirt road
| По грязной грунтовой дороге
|
| And I’m workin real hard
| И я очень много работаю
|
| Tryin to get paid
| Попробуйте получить оплату
|
| Cause I’m a crazed country rebel
| Потому что я сумасшедший деревенский мятежник
|
| And I’m driftin state to state
| И я дрейфую из состояния в состояние
|
| I tried to get up off the floor
| Я пытался встать с пола
|
| Tried to get myself in line
| Пытался привести себя в порядок
|
| Cause the ceiling’s talkin to me
| Потому что потолок говорит со мной
|
| And the pisser’s flushin fire
| И пламя писсера
|
| That’s why they call me 'full throttle'
| Вот почему они называют меня «полный газ»
|
| I like a good time
| Я люблю хорошо проводить время
|
| It all started at a bar
| Все началось в баре
|
| With a friend of mine
| С моим другом
|
| Well she had to hook me up
| Ну, ей пришлось меня зацепить
|
| She said she’d blow my mind
| Она сказала, что взорвет мой разум
|
| I’ve been up for four days
| Я не спал четыре дня
|
| So cut me out another line
| Так что вырежьте мне еще одну строку
|
| Of an overdose of drugs
| О передозировке наркотиков
|
| Overdose of sin
| Передозировка греха
|
| I’m gonna live it to the fullest
| Я собираюсь жить в полной мере
|
| Like I’m on ten
| Как будто я на десяти
|
| I love bein high
| я люблю быть под кайфом
|
| I hate bein low
| я ненавижу быть низким
|
| And I like to drive my truck
| И мне нравится водить свой грузовик
|
| Down a muddy dirt road
| По грязной грунтовой дороге
|
| And I’m workin real hard
| И я очень много работаю
|
| Tryin to get paid
| Попробуйте получить оплату
|
| Cause I’m a crazed country rebel
| Потому что я сумасшедший деревенский мятежник
|
| And I’m driftin state to state | И я дрейфую из состояния в состояние |