| The bottles gettin' lower again my friend
| Бутылки снова опускаются, мой друг
|
| And the hard times are trying it’s best to win
| И трудные времена пытаются лучше победить
|
| The bottles gettin' lower again my friend
| Бутылки снова опускаются, мой друг
|
| Let’s get damn loud and show the rebel within
| Давай станем чертовски громкими и покажем бунтаря внутри
|
| The bottles getting lower again my friend
| Бутылки снова опускаются, мой друг
|
| So do yourself a shot and let’s start to sin
| Так что сделайте себе выстрел и давайте начнем грешить
|
| The bottles getting lower again my friend
| Бутылки снова опускаются, мой друг
|
| So let’s light up a smoke and live hard till the end
| Так что давайте закурим и будем жить до конца
|
| Yea I’ll do it right and you can do it wrong
| Да, я сделаю это правильно, а ты можешь сделать это неправильно
|
| Just look out darling cause you know I’m cock strong
| Просто смотри, дорогая, потому что ты знаешь, что у меня сильный член
|
| You can do me right and I’ll do you wrong
| Ты можешь сделать меня правильно, а я сделаю тебя неправильно
|
| Look out darling cause I’m showin you the rebel within
| Берегись, дорогая, потому что я показываю тебе мятежника внутри
|
| (I'm drunk) again
| (Я пьян) снова
|
| (And stoned) again
| (И под кайфом) снова
|
| (Let's fuck) again
| (Давай трахнемся) снова
|
| (Till dawn) again
| (До рассвета) снова
|
| (I'm drunk) again
| (Я пьян) снова
|
| (And stoned) again
| (И под кайфом) снова
|
| (Let's fuck) again
| (Давай трахнемся) снова
|
| (Till dawn) again
| (До рассвета) снова
|
| The more I try to keep on hangin on,
| Чем больше я пытаюсь держаться,
|
| It makes me feel like I’ve lost everything I’ve owned
| Это заставляет меня чувствовать, что я потерял все, что у меня было
|
| Maybe it was all the hell I raised,
| Может быть, это был весь ад, который я поднял,
|
| Or it might of been the whiskey that I drank for days
| Или это могло быть виски, которое я пил в течение нескольких дней
|
| Was it cause I don’t fit in,
| Было ли это потому, что я не вписываюсь,
|
| Or maybe it was cause I had the devil as a friend
| Или, может быть, это было потому, что у меня был дьявол в качестве друга
|
| Hell I know I never made momma proud,
| Черт, я знаю, что никогда не заставлял маму гордиться,
|
| So let’s live it up and you can shoot it down again.
| Так что давайте проживем это, и вы можете снова сбить его.
|
| (I'm drunk) again
| (Я пьян) снова
|
| (And stoned) again
| (И под кайфом) снова
|
| (Let's fuck) again
| (Давай трахнемся) снова
|
| (Till dawn) again
| (До рассвета) снова
|
| (I'm drunk) again
| (Я пьян) снова
|
| (And stoned) again
| (И под кайфом) снова
|
| (Let's fuck) I’m showing you the rebel within
| (Давай трахнемся) Я показываю тебе бунтаря внутри
|
| (Rebel within, rebel within)
| (Бунтарь внутри, бунтарь внутри)
|
| The more I try to do right, it just seems wrong
| Чем больше я пытаюсь поступать правильно, это кажется неправильным
|
| I guess that’s the curse of livin' out my songs
| Я думаю, это проклятие жить своими песнями
|
| Born of bad blood since day number one
| Рожденный плохой кровью с первого дня
|
| Hell I was worse off than a loaded gun
| Черт, мне было хуже, чем заряженному пистолету
|
| The life I lead has always been fast and mean
| Жизнь, которую я веду, всегда была быстрой и подлой
|
| But I never let the hard times make me weak
| Но я никогда не позволяю трудным временам сделать меня слабым
|
| The bottles gettin' lower again my friend again
| Бутылки снова опускаются, мой друг, снова
|
| So let’s get damn loud and show the rebel within
| Итак, давайте станем чертовски громкими и покажем бунтаря внутри
|
| And I’ll do it right and you can do it wrong
| И я сделаю это правильно, а ты можешь сделать это неправильно
|
| Just Look out darlin' cause you know I’m cock strong
| Просто смотри, дорогая, потому что ты знаешь, что у меня сильный член
|
| You can do me right and I’ll do you wrong
| Ты можешь сделать меня правильно, а я сделаю тебя неправильно
|
| Look out darlin' cause I’m showing you the rebel within
| Берегись, дорогая, потому что я показываю тебе мятежника внутри
|
| (I'm drunk) again
| (Я пьян) снова
|
| (And stoned) again
| (И под кайфом) снова
|
| (Let's fuck) again
| (Давай трахнемся) снова
|
| (Till dawn) again
| (До рассвета) снова
|
| (I'm drunk) again
| (Я пьян) снова
|
| (And stoned) again
| (И под кайфом) снова
|
| (Let's fuck) again
| (Давай трахнемся) снова
|
| (Till dawn) again
| (До рассвета) снова
|
| (I'm drunk) again
| (Я пьян) снова
|
| (And stoned) again
| (И под кайфом) снова
|
| (Let's fuck) again
| (Давай трахнемся) снова
|
| (Till dawn) again
| (До рассвета) снова
|
| (I'm drunk) again
| (Я пьян) снова
|
| (And stoned) again
| (И под кайфом) снова
|
| (Let's fuck) again
| (Давай трахнемся) снова
|
| (Till dawn) again
| (До рассвета) снова
|
| The rebel within
| Бунтарь внутри
|
| The rebel within
| Бунтарь внутри
|
| The rebel within
| Бунтарь внутри
|
| The rebel within | Бунтарь внутри |