| Livin alone
| Живу один
|
| Singin my songs
| Пою мои песни
|
| Thinkin bout the good times
| Подумайте о хороших временах
|
| When you were my own
| Когда ты был моим
|
| Lady you taught me
| Леди, ты научил меня
|
| How to hurt and cry
| Как болеть и плакать
|
| And each day I’m not with you
| И каждый день я не с тобой
|
| I die more inside
| Я больше умираю внутри
|
| Honey sweet lady why did you go?
| Дорогая милая леди, почему ты ушел?
|
| And leave me here dying
| И оставь меня здесь умирать
|
| All alone in my world?
| Совсем один в моем мире?
|
| It’s all gone wrong
| Все пошло не так
|
| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| So give me 5 shots of whiskey
| Так что дайте мне 5 стопок виски
|
| To help kill the misery and pain
| Чтобы помочь убить страдание и боль
|
| You put me through
| Вы ставите меня в
|
| Thanks for the good times
| Спасибо за хорошие времена
|
| For they were the best of my life
| Потому что они были лучшими в моей жизни
|
| I spent with you
| я провел с тобой
|
| Now what can I do?
| Что я могу сделать?
|
| Walkin' on Broadway
| Прогулка по Бродвею
|
| Not havin a care
| Не заботясь
|
| I see you and your new guy
| Я вижу тебя и твоего нового парня
|
| Who’s strokin' your hair
| Кто гладит твои волосы
|
| And I can’t keep staying
| И я не могу больше оставаться
|
| Here in my hometown
| Здесь, в моем родном городе
|
| Got to get on with my life somehow
| Должен как-то жить своей жизнью
|
| It’s all gone wrong
| Все пошло не так
|
| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| So give me 5 shots of whiskey
| Так что дайте мне 5 стопок виски
|
| To help kill the misery and pain
| Чтобы помочь убить страдание и боль
|
| You put me through
| Вы ставите меня в
|
| Thanks for the good times
| Спасибо за хорошие времена
|
| For they were the best of my life
| Потому что они были лучшими в моей жизни
|
| I spent with you
| я провел с тобой
|
| And I still love you | И я все еще люблю тебя |