Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Motion Sickness, исполнителя - Hands Like Houses. Песня из альбома Dissonants, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 25.02.2016
Лейбл звукозаписи: Rise
Язык песни: Английский
Motion Sickness(оригинал) |
How could I miss you if never met you |
If that road turned some other way and never looked back? |
There’s a feeling, overwhelming, like I couldn’t belong |
Without this point of contact; |
everything would be wrong |
Stop motion on the ceiling, skipped frames, and I’m forgetting the in-between |
When the world is spinning and I am standing still, |
When the world comes apart and I’m standing still, you flicker |
If I never knew what I’d lost, you flicker |
And I turn around and you’re gone? |
You flicker |
A moment lost, is not so eas’ly found |
If that glance turned some other way and never looked back? |
There’s a feeling, overwhelming, this is where I belong |
This melody, inseparable from singing the song |
I’m floating on the feeling, skipped beats and I’m forgetting the in-between |
When the world is spinning and I am standing still |
When the world comes apart and I’m standing still… |
You flicker |
If I never knew what I’ve lost (you flicker) |
And I turn around, and you’re gone (you flicker) |
If you turn left and I turn right |
Would the curves of the earth |
Bring our paths back to cross again |
Would I trust fate |
To bring back the tide |
Or would I dive head first |
To feel you on my skin |
(You flicker) |
If I never knew what I’ve lost (you flicker) |
And I turn around, and you’re gone (you flicker) |
When the world is spinning and I am standing still (you flicker) |
When the world comes apart and I’m standing still (you flicker) |
Морская болезнь(перевод) |
Как я мог скучать по тебе, если никогда не встречал тебя |
Если бы эта дорога повернула в другую сторону и никогда не оглядывалась назад? |
Есть чувство, ошеломляющее, как будто я не мог принадлежать |
Без этой точки контакта; |
все было бы неправильно |
Остановка движения на потолке, пропущенные кадры, и я забываю промежутки |
Когда мир вращается, а я стою на месте, |
Когда мир рушится, а я стою на месте, ты мерцаешь |
Если бы я никогда не знал, что потерял, ты мерцаешь |
И я оборачиваюсь, а тебя нет? |
Вы мерцаете |
Момент потерян, не так легко найти |
Если бы этот взгляд повернулся в другую сторону и никогда не оглядывался назад? |
Есть чувство, ошеломляющее, это то место, где я принадлежу |
Эта мелодия, неотделимая от пения песни |
Я плыву по ощущению, пропускаю удары и забываю промежутки |
Когда мир вращается, а я стою на месте |
Когда мир рушится, а я стою на месте... |
Вы мерцаете |
Если бы я никогда не знал, что потерял (ты мерцаешь) |
И я оборачиваюсь, а тебя нет (ты мерцаешь) |
Если ты повернешь налево, а я поверну направо |
Будут ли кривые земли |
Верните наши пути снова, чтобы снова пересечься |
Доверился бы я судьбе |
Чтобы вернуть волну |
Или я бы нырнул с головой |
Чтобы чувствовать тебя на моей коже |
(Вы мерцаете) |
Если бы я никогда не знал, что потерял (ты мерцаешь) |
И я оборачиваюсь, а тебя нет (ты мерцаешь) |
Когда мир вращается, а я стою на месте (ты мерцаешь) |
Когда мир рушится, а я стою на месте (ты мерцаешь) |