| Sky is overcast
| Небо пасмурное
|
| Old man of the sails
| Старик парусов
|
| Summoning to mass
| Призыв к мессе
|
| Terns upon the rails
| Крачки на рельсах
|
| By some mystic means
| Каким-то мистическим образом
|
| Of changing gulls to kings
| Об изменении чаек на королей
|
| Old man had a way
| У старика был способ
|
| So the seagulls sang
| Так пели чайки
|
| Our hoard has been abducted by a common draft
| Наш клад похитил общий сквозняк
|
| Old craft of mine
| Мое старое ремесло
|
| And left us on a raft
| И оставил нас на плоту
|
| Goodbye ye kings in the sky
| До свидания, короли в небе
|
| Our stand has been abandoned by the rubes we crossed
| Наш стенд был покинут грубиянами, которых мы пересекли
|
| Ships in the sky
| Корабли в небе
|
| And left us at a loss
| И оставил нас в недоумении
|
| Ye old craft of mine
| Старое мое ремесло
|
| Our vessel has been boarded by a common craft
| На наше судно поднялось обычное судно
|
| Ships in the sky
| Корабли в небе
|
| And left us on a raft
| И оставил нас на плоту
|
| So long ye old craft of mine
| Так долго, старое мое ремесло
|
| Our channels are abandoned and the craft is lost
| Наши каналы заброшены и ремесло потеряно
|
| Ships in the sky
| Корабли в небе
|
| Left with an Albatross
| Остался с альбатросом
|
| Cursed flock descending
| Проклятая стая спускается
|
| Terns upon the rails
| Крачки на рельсах
|
| Charmed by instruments and charts
| Очарован инструментами и графиками
|
| Compasses and scales
| Компасы и весы
|
| Din is overwhelming
| Дин ошеломляет
|
| Screaming mob will find
| Кричащая толпа найдет
|
| So as they have made us deaf
| Так как они сделали нас глухими
|
| The old man made them blind
| Старик ослепил их
|
| By some scheme or sorcery
| По какой-то схеме или колдовству
|
| The ship had taken flight
| Корабль отправился в полет
|
| Capsized by the moon and strewn
| Опрокинутый луной и разбросанный
|
| Its wreckage through the night
| Его обломки в ночи
|
| See gulls all the same
| Видеть чаек все равно
|
| Searching for the rails
| В поисках рельсов
|
| Summoning in vain
| Звать напрасно
|
| Old man of the sails
| Старик парусов
|
| Still they dive and sing
| Тем не менее они ныряют и поют
|
| Of becoming kings
| Стать королями
|
| Old man now they say
| Старик теперь говорят
|
| Lives far below the waves
| Живет далеко под волнами
|
| So long, ye old craft of mine
| Пока, старое мое ремесло
|
| Good bye, ye ships in the sky | До свидания, корабли в небе |