| Hanging bones like paper dolls
| Висячие кости, как бумажные куклы
|
| And posing by museum walls
| И позирует у стен музея
|
| A forest of quotation marks
| Лес кавычек
|
| Where minnows masquerade as sharks
| Где пескари маскируются под акул
|
| And every line is well rehearsed
| И каждая строчка хорошо отрепетирована
|
| And everyone in line is first it’s
| И все в очереди первые это
|
| Almost like you really care
| Почти как вы действительно заботитесь
|
| Almost like you really hear
| Почти как вы действительно слышите
|
| Almost like you’re really there
| Почти как будто ты действительно там
|
| Almost like you’re really here
| Почти как будто ты действительно здесь
|
| Dressed just like a skeptic
| Одет как скептик
|
| But you tow the party line
| Но вы буксируете партийную линию
|
| You have no dialectic but
| У вас нет диалектики, но
|
| You know the secret sign
| Вы знаете секретный знак
|
| And every line is well rehearsed
| И каждая строчка хорошо отрепетирована
|
| And everyone in line is first it’s
| И все в очереди первые это
|
| Outskirts and concentric rings
| Окраины и концентрические кольца
|
| Follow you they follow you
| Следуйте за вами, они следуют за вами
|
| Shallow cuts and childish things
| Неглубокие порезы и детские вещи
|
| Follow you they follow you
| Следуйте за вами, они следуют за вами
|
| Scratch the surface just like this
| Поцарапайте поверхность так же, как это
|
| Follow you it followed you
| Следуйте за вами, это последовало за вами
|
| Shadows of a class dismissed
| Тени класса уволены
|
| Followed you it followed you
| Следил за тобой, он следовал за тобой
|
| While it’s no surprise I’ll try to be
| Хотя неудивительно, я постараюсь быть
|
| Kind to your disguise just another
| Добрый к вашей маскировке, просто еще один
|
| Plot to subdivide passenger
| Участок, чтобы разделить пассажира
|
| Just waiting for a ride down around the
| Просто жду, пока прокатится вокруг
|
| Corner now they say that you never
| Уголок теперь говорят, что ты никогда
|
| Ever saw the train leave without you
| Вы когда-нибудь видели, как поезд уходит без вас
|
| Try to place a call to that picture
| Попробуйте сделать звонок на эту картинку
|
| Hanging on the wall same old message
| На стене висит то же старое сообщение
|
| No one there at all there’s no answer
| Там вообще никого нет ответа
|
| Scripture known by rote by this time there’s
| Писание, известное наизусть, к этому времени есть
|
| Nothing left to quote but your skin a
| Нечего цитировать, кроме вашей кожи
|
| Scribbled sheet for notes incoherent
| Исписанный лист для несвязных заметок
|
| Charm will steal your time
| Очарование украдет ваше время
|
| Just as time will steal your charm | Так же, как время украдет ваше очарование |