Перевод текста песни Prefácio - Haikaiss

Prefácio - Haikaiss
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prefácio, исполнителя - Haikaiss. Песня из альбома Incognito Orchestra, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.12.2010
Лейбл звукозаписи: Ésseponto
Язык песни: Португальский

Prefácio

(оригинал)
Das palavras, uma fotografia do instante
思い で が かぜ に のて くろ さむ さかな
Da síntese vem a força da poesia tradicional japonesa, quatro séculos de ganhar
forma, virou assunto de sala de aula no Brasil
Do zé!
rapaz como o dé!
comum e até que é esforçado
Dos que bomba e aprende reprovado zé
Quem te viu, riu!
não só viu quando caiu, zé!
Então mostra pra eles como é curto o pavio, hé !
Mexe com ele não, pois como todo personagem
No começo mesmo tímido, vai se afastar da margem
Mau?!
tão pouco marginal!
?não vou pro terminal
Meu espaço é o mesmo que o de geral?
De janelas eu já vi a mesma fita
De quem corre por grana e depois desacredita
Não tem amor a vida, não quer comer marmita
Mas tem que comer, que ir trampar, viver a vida
A cara feia nem é fome, ruga é veia no meu nome
E eu que pensei que tudo isso ia me fazer homem
Pra que?
por que, truta?
A vida já é tão curta e os valores discutidos pra gente nunca
Muda
Quem tem que mudar
Não quer zé
Depende o lugar, mas
Fé zé
Te digo, hoje ta um dia lindo, esquisito
Igualzinho aquele dia que eu escapei do castigo
Abri a porta, fui saindo, por um lado fui sorrindo
Mas por outro senti as lágrimas de minha mãe caindo
O coração anda sentindo
Fui embora, e agora?
Mas se não, como saber?
se almejo a vida lá fora
A tristeza se ignora, minha coragem se aprimora
E da infância, só trazendo as marcas da catapora
Cheguei, de prima senti o cheiro da erva
Vi que de mudança, muda o formato da selva
Agora é só comigo e o resto ta nas mãos de deus
Deixa eu enfrentar essa fila pra amanha ir atrás do meu
Se passa tempo demais esperando por algo grande
Se atravessa o vento é atrás de todos demais, um andante
Mas não — dessa vez não!
— não dessa vez principiante
Nova receita, aceita?
desfeita de um invejoso!
Aceita?
se aceita, se conhece se acredita se vicia é viciante
Se despreza, não pratica!
Se faz reza, não medita !
Se medita também lesa, quem se preze que comece
?então faça sua preza?!
Francamente questionado eu seja dessa forma
Humildade como norma torna a vida menos quente
Todos sentem, mesmo morna, ela fria é diferente
Dá-se uma importância a cada bioestágio unicamente
Não é só vim e morrer.
a vida te foi concebida
Corre risco de batida, tu não devia perder
Ele devia crescer e aprender
O que significa viver

Предисловие

(перевод)
Из слов фотография момента
思いでがかぜにのてくろさむさかな
В синтезе рождается сила традиционной японской поэзии, четыре века победившей
Кстати, это стало предметом классных занятий в Бразилии
Двенадцать!
мальчик, как де!
распространено и пока это сложно
Из тех, кто качает и учится, терпят неудачу
Кто тебя видел, смеялся!
не только видел, когда он упал, зе!
Так покажи им, какой короткий предохранитель, эй!
Не связывайтесь с ним, потому что, как и каждый персонаж
В даже застенчивом начале он отойдет от края
Плохой?!
такой маленький маргинал!
я не пойду к терминалу
Является ли мое пространство таким же, как обычное?
Из окон я уже видел ту же ленту
От кто бежит за деньгами, а потом дискредитирует
У него нет любви к жизни, он не хочет есть ланчбоксы
Но ты должен есть, ты должен трахаться, жить
Уродливое лицо - это даже не голод, морщины - это вены от моего имени
И я думал, что все это сделает меня мужчиной
Зачем?
почему, форель?
Жизнь уже так коротка, и ценности, обсуждаемые для нас, никогда не
рассада
кто должен изменить
не хочу зе
Это зависит от места, но
вера чувак
Я говорю вам, сегодня прекрасный, странный день
Так же, как в тот день я избежал наказания
Я открыл дверь, я вышел, с одной стороны я улыбался
Но, с другой стороны, я чувствовал, как слезы моей матери капают
Сердце чувствует
Я ушел, а теперь?
Но если нет, то откуда ты знаешь?
если я жажду жизни снаружи
Печаль игнорируется, мое мужество улучшается
И с детства лишь принося следы ветряной оспы
Я приехал, сначала я почувствовал запах травы
Я видел, что меняется, меняется формат джунглей
Теперь это только я, а остальное в руках Бога
Позвольте мне встать перед этой очередью, чтобы пойти за моей
Если вы тратите слишком много времени на ожидание чего-то большого
Если он пересекает ветер, он слишком далеко позади всех, пешеход
Но нет — не в этот раз!
— не в этот раз новичок
Новый рецепт, принимаете?
взято у завистника!
Принятый?
если принято, знайте, верите ли, вызывает ли привыкание привыкание
Если вы презираете это, не практикуйте это!
Если вы молитесь, не медитируйте!
Если вы медитируете также неправильно, кто сам начнет
?тогда сделать свою добычу?!
Честно говоря, я такой
Смирение как норма делает жизнь менее горячей
Все это чувствуют, даже теплое, она холодное другое
Важность придается только каждому биоэтапу.
Это не просто приходит и умирает.
жизнь была задумана для вас
Вы рискуете попасть в аварию, вы не должны проиграть
Он должен вырасти и научиться
Что значит жить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pouca Pausa ft. Cortesia Da Casa, Haikaiss 2018
Pra Te Convencer ft. Projota 2020
Pique Pablo ft. Haikaiss 2017
Casual ft. Jonas Bento, Sorrydrummer 2016
O Bonde Partiu ft. Haikaiss 2014
Má-Temática 2020
Tóxico 2021
Damas e Cavalheiros ft. Haikaiss 2019
Mentira Manual 2010
Problemas Que Te Fazem Feliz 2010
Especialidade 2010
Síntese do Um 2010
Outras Relações 2010
Irmão DQbrada! ft. Haikaiss 2019
Néctar de Helena 2010
Ssiakiah 2010
Contato Interdimensional 2010
Existência 2010
Os Reis das Calçadas 2010
Quem É Ela 2010

Тексты песен исполнителя: Haikaiss