![Mot Jotunheim - Grimner](https://cdn.muztext.com/i/3284757090433925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Despotz
Язык песни: Шведский
Mot Jotunheim(оригинал) |
Vid jordens utkant, bortom havets ände |
I klippor, berg, is och snö |
Där finns ett urgammalt rike |
Hemvist till rimtursar |
Ett folk av frost och raseri |
Gamla som jorden |
Ålderdomligt håg |
Nu vi rider mot Jotunheim! |
Mot frusna marker, över klippor, genom frost |
Vår kamplust brinner likt Muspels eld |
Utgård reser sig upp mot kalla vindars skyar |
Skåda nu |
Jotun! |
Tiden är här! |
Med fränder fallna, efter hårda strider |
Är frusen mark mätt på blod |
Utgårds portar öppnas, vi möts av jättars vrål |
Men vi räds dem ej, ty Oden ger oss mod |
Runorna är kastade, völvan spådde vårt öde |
Ristat i sten, skrivet i blod, galdrar ljuder, skänker oss mod |
Mot jättars land, för att finna urgamla skatter |
I varghamn vi ylar, med björnram vi strider likt bstar |
Gamla som jorden |
Seglet höjs mot skyn |
Nu vi rser mot Jotunheim |
Från frusna marker, över klippor, genom frost |
Vår kamplust är mättad och släckt |
Utgård höljs åter I dimma och storm, dimma och storm |
Skåda nu |
Jotun! |
Dådet är gjort! |
(перевод) |
На краю земли, за краем моря |
В скалах, горах, льду и снегу |
Есть древнее царство |
Резиденция для рифмованных туров |
Народ мороза и ярости |
Старый как земля |
Древняя память |
Теперь мы едем в Йотунхейм! |
По мерзлой земле, по камням, сквозь мороз |
Наш боевой дух горит, как огонь Муспеля |
Утгард поднимается против облаков холодных ветров |
Смотри |
Йотун! |
Время пришло! |
С родными павшими, после жестоких боёв |
Мерзлая почва измеряется в крови |
Выходные ворота открыты, нас встречает рев великанов |
Но мы их не боимся, ибо Один придает нам мужества |
Руны отлиты, свод предсказал нашу судьбу |
Высечено в камне, написано кровью, звучит волшебно, придает мужества |
Против земли великанов, чтобы найти древние сокровища |
В волчьей гавани мы воем, с медвежьими рамами мы сражаемся, как звери |
Старый как земля |
Парус поднят к небу |
Теперь мы направляемся к Йотунхейму. |
Из мерзлых грунтов, по камням, сквозь мороз |
Наш боевой дух насыщен и угас |
Утгард снова окутан туманом и бурей, туманом и бурей |
Смотри |
Йотун! |
Дело сделано! |
Название | Год |
---|---|
Eldhjärta | 2016 |
Midgård Brinner | 2016 |
En Fallen Jätte | 2018 |
Res Er Mina Söner | 2016 |
Enhärjarkväde | 2016 |
Fafnersbane ft. Erik Grawsiö (Månegarm) | 2018 |
Muspelheims Härskare | 2016 |
Vargarnas Tid | 2016 |
Vanadrottning | 2018 |
Frost Mot Eld | 2016 |
Sången om Grimner | 2018 |
Färd | 2013 |
En Saga Om Underjorden | 2013 |
Dödens Dans | 2018 |
Avundas hennes ungdom | 2018 |
En vilja av järn | 2018 |
Kvällningssång | 2018 |
Vårt blod, våra liv | 2018 |
Blotet | 2013 |
Ägers salar | 2018 |