Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mot Jotunheim , исполнителя - Grimner. Песня из альбома Blodshymner, в жанре Фолк-металДата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Despotz
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mot Jotunheim , исполнителя - Grimner. Песня из альбома Blodshymner, в жанре Фолк-металMot Jotunheim(оригинал) |
| Vid jordens utkant, bortom havets ände |
| I klippor, berg, is och snö |
| Där finns ett urgammalt rike |
| Hemvist till rimtursar |
| Ett folk av frost och raseri |
| Gamla som jorden |
| Ålderdomligt håg |
| Nu vi rider mot Jotunheim! |
| Mot frusna marker, över klippor, genom frost |
| Vår kamplust brinner likt Muspels eld |
| Utgård reser sig upp mot kalla vindars skyar |
| Skåda nu |
| Jotun! |
| Tiden är här! |
| Med fränder fallna, efter hårda strider |
| Är frusen mark mätt på blod |
| Utgårds portar öppnas, vi möts av jättars vrål |
| Men vi räds dem ej, ty Oden ger oss mod |
| Runorna är kastade, völvan spådde vårt öde |
| Ristat i sten, skrivet i blod, galdrar ljuder, skänker oss mod |
| Mot jättars land, för att finna urgamla skatter |
| I varghamn vi ylar, med björnram vi strider likt bstar |
| Gamla som jorden |
| Seglet höjs mot skyn |
| Nu vi rser mot Jotunheim |
| Från frusna marker, över klippor, genom frost |
| Vår kamplust är mättad och släckt |
| Utgård höljs åter I dimma och storm, dimma och storm |
| Skåda nu |
| Jotun! |
| Dådet är gjort! |
| (перевод) |
| На краю земли, за краем моря |
| В скалах, горах, льду и снегу |
| Есть древнее царство |
| Резиденция для рифмованных туров |
| Народ мороза и ярости |
| Старый как земля |
| Древняя память |
| Теперь мы едем в Йотунхейм! |
| По мерзлой земле, по камням, сквозь мороз |
| Наш боевой дух горит, как огонь Муспеля |
| Утгард поднимается против облаков холодных ветров |
| Смотри |
| Йотун! |
| Время пришло! |
| С родными павшими, после жестоких боёв |
| Мерзлая почва измеряется в крови |
| Выходные ворота открыты, нас встречает рев великанов |
| Но мы их не боимся, ибо Один придает нам мужества |
| Руны отлиты, свод предсказал нашу судьбу |
| Высечено в камне, написано кровью, звучит волшебно, придает мужества |
| Против земли великанов, чтобы найти древние сокровища |
| В волчьей гавани мы воем, с медвежьими рамами мы сражаемся, как звери |
| Старый как земля |
| Парус поднят к небу |
| Теперь мы направляемся к Йотунхейму. |
| Из мерзлых грунтов, по камням, сквозь мороз |
| Наш боевой дух насыщен и угас |
| Утгард снова окутан туманом и бурей, туманом и бурей |
| Смотри |
| Йотун! |
| Дело сделано! |
| Название | Год |
|---|---|
| Eldhjärta | 2016 |
| Midgård Brinner | 2016 |
| En Fallen Jätte | 2018 |
| Res Er Mina Söner | 2016 |
| Enhärjarkväde | 2016 |
| Fafnersbane ft. Erik Grawsiö (Månegarm) | 2018 |
| Muspelheims Härskare | 2016 |
| Vargarnas Tid | 2016 |
| Vanadrottning | 2018 |
| Frost Mot Eld | 2016 |
| Sången om Grimner | 2018 |
| Färd | 2013 |
| En Saga Om Underjorden | 2013 |
| Dödens Dans | 2018 |
| Avundas hennes ungdom | 2018 |
| En vilja av järn | 2018 |
| Kvällningssång | 2018 |
| Vårt blod, våra liv | 2018 |
| Blotet | 2013 |
| Ägers salar | 2018 |