Перевод текста песни Lichtblick - Greeen

Lichtblick - Greeen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lichtblick , исполнителя -Greeen
Песня из альбома: Highland
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.08.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Irievibrations

Выберите на какой язык перевести:

Lichtblick (оригинал)Просвет (перевод)
Lass die anderen reden, meine kleine Seele, die weit ist, du bist schön Пусть говорят другие, моя маленькая душа, что широка, ты прекрасна
Ich seh dein wahres Wesen, hinter deinen Tränen, die Wahrheit ist, du bist schön Я вижу твою истинную сущность, за твоими слезами правда в том, что ты прекрасна
Ich kenn das nur zu gut, wenn man allein ist und in seinem Zimmer sitzt (Yeah) Я слишком хорошо это знаю, когда ты один и сидишь в своей комнате (Да)
Man fühlt sich nicht gut, alles ist Scheiße und man ist verinnerlicht (Fuck) Ты не чувствуешь себя хорошо, все отстой, и ты усвоился (черт возьми)
Die ganze Wut, der ganze Hass macht dich nur zum Trauerkloß (Ja) Весь гнев, вся ненависть просто огорчают (Да)
Raubt dir Mut und macht dich schwach und zieht um dich rum Mauern hoch Крадет ваше мужество, делает вас слабым и возводит стены вокруг вас.
Egal, was war, egal, was war Что бы ни было, что бы ни было
Entwickle keinen Zorn, entwickle keinen Zorn Не развивайте гнев, не развивайте гнев
Das Glück ganz nah, das Glück ganz nah Счастье очень близко, счастье очень близко
Mein Blick geht nur nach vorn, mein Blick geht nur nach vorn Мои глаза идут только вперед, мои глаза идут только вперед
Lass die anderen reden, meine kleine Seele, die weit ist, du bist schön (Du Пусть говорят другие, моя маленькая душа, что широка, ты прекрасна (Ты
bist schön) вы прекрасны)
Ich seh dein wahres Wesen, hinter deinen Tränen, die Wahrheit ist, du bist schön Я вижу твою истинную сущность, за твоими слезами правда в том, что ты прекрасна
Ich will, dass du voller Liebe bist (Yeah) Я хочу, чтобы ты был полон любви (Да)
Wenn du in den Spiegel schaust Когда ты смотришь в зеркало
Ich weiß, dass du kein Niemand bist (Oh, yeah) Я знаю, что ты не никто (о, да)
Und hoffe, du gibst niemals auf И надеюсь, ты никогда не сдашься
Und glaubt mir, wenn ich sage, dass mein Leben kein Picknick war И поверь мне, когда я скажу, что моя жизнь не была пикником.
Und ob ich in der Dunkelheit schon immer einen Lichtblick sah И если я всегда видел луч надежды в темноте
War schon oft am Boden und habe geweint Я часто падал и плакал
Alles verloren, doch innerlich reich Все потеряны, но богаты внутри
Und schaltet jede Ampel auf rot, dann sei И превращает каждый светофор в красный, тогда будь
Du selber die Hand in der Not und ball Ты сам свою руку в нужде и мяч
Mit Fokus die Dinge an, die dich erfreuen Сосредоточьтесь на том, что делает вас счастливым
Sag, von hast du schon immer geträumt? Скажи, ты всегда мечтал?
Wie schön mit dein' Macken und Fehlern Как мило со своими причудами и ошибками
Lieb dich wie du bist und sei nicht dein Gegner Любите себя таким, какой вы есть, и не будьте вашим противником
Mach dir bewusst, in dir wohnt eine Kraft Осознайте, что внутри вас есть сила
Mit der, wenn du glaubst, großes erschaffst С которым, если верить, ты создаешь великие дела
Egal, was war, egal, was war Что бы ни было, что бы ни было
Entwickle keinen Zorn, entwickle keinen Zorn Не развивайте гнев, не развивайте гнев
Das Glück ganz nah, das Glück ganz nah Счастье очень близко, счастье очень близко
Mein Blick geht nur nach vorn, mein Blick geht nur nach vorn Мои глаза идут только вперед, мои глаза идут только вперед
Lass die anderen reden, meine kleine Seele, die weit ist, du bist schön (Du Пусть говорят другие, моя маленькая душа, что широка, ты прекрасна (Ты
bist schön) вы прекрасны)
Ich seh dein wahres Wesen, hinter deinen Tränen, die Wahrheit ist, du bist schön Я вижу твою истинную сущность, за твоими слезами правда в том, что ты прекрасна
Ich will, dass du voller Liebe bist (Yeah) Я хочу, чтобы ты был полон любви (Да)
Wenn du in den Spiegel schaust Когда ты смотришь в зеркало
Ich weiß, dass du kein Niemand bist (Oh, yeah) Я знаю, что ты не никто (о, да)
Und hoffe, du gibst niemals aufИ надеюсь, ты никогда не сдашься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: