| Ich werde reich, um die Erde zu retten
| Я разбогатею, чтобы спасти землю
|
| Prophezeiung, kein leeres Versprechen
| Пророчество, а не пустое обещание
|
| Langsam aber sicher verschwinden die Wälder
| Медленно, но верно леса исчезают
|
| Wir machen weiter und vergiften uns selber
| Мы продолжаем и отравляем себя
|
| Ich brauch' mehr Macht in der Höhle des Riesen
| Мне нужно больше силы в пещере великана
|
| Der Räuber will Beute, der König will Frieden
| Разбойник хочет добычи, король хочет мира
|
| Um das Böse zu besiegen wird’s nicht nötig sein zu schießen
| Не нужно будет стрелять, чтобы победить зло
|
| Die Söldner sind am fliehen, nichts ist größer als die Liebe
| Наемники в бегах, нет ничего важнее любви
|
| Wir kreisen um ein' Feuerball, unendliche Weite
| Мы кружим вокруг огненного шара, бесконечный простор
|
| Zeigt mir, dass wir von allen Grenzen befreit sind
| Покажи мне, что мы свободны от всех границ
|
| Yeah, die Welt mit meinen Augen seh’n
| Да, посмотри на мир своими глазами
|
| Der Sinn von Leben und Tod, immer wieder aufersteh’n
| Смысл жизни и смерти, всегда поднимающийся снова
|
| Die Natur ist mein Heiligtum, und das Leben an sich
| Природа - мое убежище, и сама жизнь
|
| Wir beenden jetzt die Ausbeutung, wir überleben sonst nicht
| Мы прекращаем эксплуатацию сейчас, иначе мы не выживем
|
| Ouh, Mutter Erde bist du schön
| Ой, матушка-земля, ты прекрасна
|
| Mutter Erde unser Leben
| мать земля наша жизнь
|
| Du bewundernswerte, wunderschöne Perle im All
| Вы восхитительная, прекрасная жемчужина в космосе
|
| Mutter Erde bist du schön
| Мать земля ты прекрасна
|
| Mutter Erde unser Leben
| мать земля наша жизнь
|
| Du bewundernswerte, wunderschöne Perle im All
| Вы восхитительная, прекрасная жемчужина в космосе
|
| Es gibt so viele unerklärbare Dinge
| Есть так много необъяснимых вещей
|
| Die du auch nicht wahrnimmst mit sehr scharfen Sinnen
| Который ты тоже не воспринимаешь очень острыми чувствами
|
| Meine herzwarme Stimme legt sich auf dein Gemüt
| Мой трогательный голос оседает на уме
|
| Deine Wahrnehmung geschärft, vor dir weites Grün
| Ваше восприятие обострилось, широкий зеленый перед вами
|
| Das rauschen eines Baches, das Flattern eines Vogelschwarms
| Журчание ручья, порхание стаи птиц
|
| Das Rasseln der Blätter, ein Bär nascht grad' Honigwaben
| Шуршание листьев, медведь ест соты
|
| Gesänge von Vogelarten, der Himmel voll roter Farben
| Песни видов птиц, небо, полное красных цветов
|
| Buntes Treiben seit Millionen von Jahren
| Шум и суета миллионов лет
|
| Und auf einmal taucht ein Wesen auf
| И вдруг появляется существо
|
| Das verstand sich gut im Raketenbau
| Это хорошо пошло в ракетостроении
|
| Sie war schlau, doch auch dumm
| Она была умна, но и глупа
|
| Ihre Egosau wollte alles und sie saugten den Planeten aus
| Их эгоистичная свинья хотела всего, и они высосали планету досуха.
|
| Die Natur ist mein Heiligtum, und das Leben an sich
| Природа - мое убежище, и сама жизнь
|
| Wir beenden jetzt die Ausbeutung, wir überleben sonst nicht
| Мы прекращаем эксплуатацию сейчас, иначе мы не выживем
|
| Ouh, Mutter Erde bist du schön
| Ой, матушка-земля, ты прекрасна
|
| Mutter Erde unser Leben
| мать земля наша жизнь
|
| Du bewundernswerte, wunderschöne Perle im All
| Вы восхитительная, прекрасная жемчужина в космосе
|
| Mutter Erde bist du schön
| Мать земля ты прекрасна
|
| Mutter Erde unser Leben
| мать земля наша жизнь
|
| Du bewundernswerte, wunderschöne Perle im All
| Вы восхитительная, прекрасная жемчужина в космосе
|
| Perle im All
| жемчужина в космосе
|
| Perle im All
| жемчужина в космосе
|
| Perle im All
| жемчужина в космосе
|
| Perle im All | жемчужина в космосе |