| Bang-bang, bang-bang
| Взрыв, взрыв, взрыв
|
| Bang-bang, bang-bang, bang
| Бах-бах, бах-бах, бах-бах
|
| Bang-bang, bang-bang
| Взрыв, взрыв, взрыв
|
| Bang-bang
| ПИФ-паф
|
| Es war kein Zufall dich auf der Party zu treffen (Hör zu)
| Встреча с тобой на вечеринке не была случайностью (слушай)
|
| Du standest plötzlich vor mir mit deinem strahlenden Lächeln
| Ты вдруг встала передо мной со своей лучезарной улыбкой
|
| Sofort war ich gefesselt (Woah), deine Haare geglättet
| Мгновенно я был связан (вау), твои волосы выпрямлены
|
| Um dein’n Hals eine Kette, dein Kleid, die Farbe Lavendel
| Цепочка на шее, твое платье лавандового цвета.
|
| Nur ein Blick reichte aus, ich konnte gar nicht mehr denken
| Мне хватило одного взгляда, я больше не мог думать
|
| Unsre Blicke trafen sich und war mein Abend gerettet
| Наши глаза встретились, и мой вечер был спасен
|
| Du bist wahrlich ein Engel und das nahm gar kein Ende
| Ты действительно ангел, и это никогда не кончалось
|
| Wir nahmen die Welle, unsre Augen sprachen Bände
| Мы взяли волну, наши глаза говорили о многом
|
| Was tief in mir lenkte mich zu dir (Zu dir)
| Что глубоко внутри привлекло меня к тебе (к тебе)
|
| Das Gefühl, dass am Ende alles gut wird
| Чувство, что в конце концов все будет хорошо
|
| Ich mochte dich direkt, denn (Direkt, denn)
| Ты мне нравился, потому что (правильно)
|
| Unsre Gespräche wollten nicht mehr enden
| Наши разговоры не хотели заканчиваться
|
| Es machte bang-bang (Bang-bang)
| Это пошло бах-бах (бах-бах)
|
| Es machte bang-bang (Bang)
| Это пошло бах-бах (бах)
|
| Der Schuss hat gesessen, mitten ins Herz
| Выстрел попал прямо в сердце
|
| Es machte bang-bang (Bang-bang)
| Это пошло бах-бах (бах-бах)
|
| Es machte Bang Bang (Bang-bang)
| Это пошло бах-бах (бах-бах)
|
| Die Liebe traf unseren innersten Kern
| Любовь поразила наше самое сокровенное ядро
|
| Es machte bang-bang
| Это было бах-бах
|
| Es machte bang-bang
| Это было бах-бах
|
| Es machte bang-bang, mitten ins Herz
| Это произвело фурор, прямо в сердце
|
| Es machte bang-bang
| Это было бах-бах
|
| Es machte bang-bang
| Это было бах-бах
|
| Der Schuss hat gesessen, mitten ins Herz
| Выстрел попал прямо в сердце
|
| Der Gott der Liebe hockt zufrieden
| Бог любви довольно приседает
|
| Mit Pfeil und Bogen auf Wolke sieben
| С луком и стрелами на девятом облаке
|
| Die Sonne schien und der Gott der Liebe
| Светило солнце и бог любви
|
| Zielte, schoss und siegte
| Прицелился, выстрелил и победил
|
| Wie oft erlebt man schon Liebe auf den ersten Blick?
| Как часто вы испытываете любовь с первого взгляда?
|
| Wenn diese Person plötzlich tief in deinem Herzen sitzt (So plötzlich)
| Когда этот человек внезапно поселился глубоко в твоем сердце (Так внезапно)
|
| War gar nicht auf der Suche danach
| даже не искал
|
| Ich die Blume dann sah, mit ihr die Dusche betrat
| Затем я увидел цветок, вошел с ней в душ
|
| Wir liefen zum Hotel und gingen aufs Zimmer nach oben (Heh)
| Мы пошли в отель и поднялись в номер (Хех)
|
| Hab’n geredet und gelacht (Haha), waren bisschen ungezogen
| Мы разговаривали и смеялись (Ха-ха), немного шалили
|
| Ist 'n Kissen rumgeflogen, waren drei Tage wach
| Подушка летала, не спала три дня
|
| Keine Müdigkeit empfunden, die Zeit war verblasst
| Усталости не чувствовалось, время ушло
|
| Wir sind beide nicht von hier
| Никто из нас не отсюда
|
| In ein andres Land zu zieh’n, wäre dann bei ihr
| Переезд в другую страну был бы тогда с ней
|
| Genießen die Sekunden bis zum Tag der Abreise
| Наслаждайтесь секундами до дня отъезда
|
| Tag für Tag sagten wir: «Lass uns noch 'ne Nacht bleiben»
| День за днем мы говорили: «Давай останемся еще на одну ночь»
|
| Bang-bang, bang-bang
| Взрыв, взрыв, взрыв
|
| Bang-bang, bang-bang
| Взрыв, взрыв, взрыв
|
| Bang-bang, bang-bang
| Взрыв, взрыв, взрыв
|
| Bang-bang, bang-bang
| Взрыв, взрыв, взрыв
|
| Es machte bang-bang
| Это было бах-бах
|
| Es machte bang-bang
| Это было бах-бах
|
| Es machte bang-bang, mitten ins Herz
| Это произвело фурор, прямо в сердце
|
| Es machte bang-bang
| Это было бах-бах
|
| Es machte bang-bang
| Это было бах-бах
|
| Der Schuss hat gesessen, mitten ins Herz
| Выстрел попал прямо в сердце
|
| Der Gott der Liebe hockt zufrieden
| Бог любви довольно приседает
|
| Mit Pfeil und Bogen auf Wolke sieben
| С луком и стрелами на девятом облаке
|
| Die Sonne schien und der Gott der Liebe
| Светило солнце и бог любви
|
| Zielte, schoss und siegte | Прицелился, выстрелил и победил |