| Ich öffne meine Augen, ein neuer Tag beginnt
| Я открываю глаза, начинается новый день
|
| Dreh die Mucke auf, auch wenn die andern noch am Schlafen sind
| Включите музыку, даже если остальные еще спят
|
| Heute ist ein guter Tag, mir egal was du jetzt sags
| Сегодня хороший день, мне все равно, что ты сейчас скажешь
|
| Ich leb nach dem Prinzip, Hakuna Mata
| Я живу по принципу, Хакуна Мата
|
| Philosophieren, währenddessen grünen Tee trinken
| Философствовать за зеленым чаем
|
| Das Leben genießen und dadurch seinen Weg finden
| Наслаждайся жизнью и найди в ней свой путь
|
| Ich nehme die Sorgen und tu sie mal eben entsorgen
| Я беру заботы и просто избавляюсь от них
|
| Geh an unberührte Orte, will das Leben erforschen!
| Отправляйтесь в нетронутые места, хотите исследовать жизнь!
|
| Die Leute meinen, du bist verrückt, Träumer!
| Люди думают, что ты сумасшедший мечтатель!
|
| Ist das so? | Это так? |
| vielleicht bin auch ne Glücksschleuder
| может я тоже талисман
|
| Die Leute meinen, du bist verrückt, Träumer!
| Люди думают, что ты сумасшедший мечтатель!
|
| Ist das so? | Это так? |
| vielleicht bin auch ne Glücksschleuder
| может я тоже талисман
|
| Ich mach mich frei
| я вырваться на свободу
|
| Alles läuft entspannt, alles ohne Hektik
| Все проходит спокойно, все без суеты
|
| Ich mach mich frei
| я вырваться на свободу
|
| Dreh die Mukke auf, weil die Mukke gegen Stress ist
| Включите музыку, потому что музыка против стресса
|
| Ich mach mich frei
| я вырваться на свободу
|
| Alles läuft entspannt, alles ohne Hektik
| Все проходит спокойно, все без суеты
|
| Ich mach mich frei
| я вырваться на свободу
|
| Dreh die Mukke auf, weil die Mukke gegen Stress ist
| Включите музыку, потому что музыка против стресса
|
| Heute ist mein Tag, Träume sind greifbar
| Сегодня мой день, мечты в пределах досягаемости
|
| Ich leb im jetzt und hier, es läuft keine Zeit ab!
| Я живу сейчас и здесь, время не уходит!
|
| Weg mit dem Stress, jeden Störfaktor kappen
| Избавьтесь от стресса, устраните все отвлекающие факторы
|
| Die Seele baumeln lassen und seinen Körper entlasten
| Пусть ваша душа болтается и освобождает ваше тело
|
| Über seinen Schatten springen um einen Flirt zu entfachen
| Перепрыгните через его тень, чтобы зажечь флирт
|
| An ihrem Öhrchen zu knabbern, sie betörend vernaschen
| Покусать ее маленькое ухо, сделать это с ней соблазнительно
|
| Drüber lachen falls es schief geht, ich nehms nicht persönlich
| Смейтесь над этим, если что-то пойдет не так, я не принимаю это на свой счет
|
| Die richtige wird kommen und dieses Mädchen verwöhn' ich
| Придет правильный и я испорчу эту девчонку
|
| Dann, mein leben ist fröhlich, Fun versuch ich jeden Tag zuhaben
| Тогда моя жизнь счастлива, я стараюсь веселиться каждый день
|
| Will in Schokolade baden, und den Schokohasen fragen
| Хочет искупаться в шоколаде и попросить шоколадного кролика
|
| Willst du mitkommen? | Хочешь пойти со мной? |
| ich will alles teilen
| я хочу поделиться всем
|
| Ein Pool voller Schoko und wir fallen rein
| Бассейн, полный шоколада, и мы падаем.
|
| Die Leute meinen, du bist verrückt, Träumer!
| Люди думают, что ты сумасшедший мечтатель!
|
| Ist das so? | Это так? |
| vielleicht bin auch ne Glücksschleuder
| может я тоже талисман
|
| Die Leute meinen, du bist verrückt, Träumer!
| Люди думают, что ты сумасшедший мечтатель!
|
| Ist das so? | Это так? |
| vielleicht bin auch ne Glücksschleuder
| может я тоже талисман
|
| Ich mach mich frei von dem ganzen lärm
| Я освобождаюсь от всего шума
|
| Von den ganzen vorschriften
| Из всех правил
|
| Ich mach mich frei, kein Verlangen mehr
| Я освободился, больше нет желания
|
| Den stress über bord kicken
| Выбросить стресс за борт
|
| Ich mach mich frei, fesseln sind gelöst
| Я освободился, цепи развязаны
|
| Ab heut wird alles anders
| С сегодняшнего дня все будет иначе
|
| Ich mach mich frei, zu dem stress sag ich adieu
| Я освобождаюсь, я прощаюсь со стрессом
|
| Als wär ich im dampfbad | Как будто я был в парилке |