Перевод текста песни Bis ans Ende der Welt - Greeen

Bis ans Ende der Welt - Greeen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bis ans Ende der Welt , исполнителя -Greeen
Песня из альбома: Vergessenes Königreich
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.08.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:New Green Order

Выберите на какой язык перевести:

Bis ans Ende der Welt (оригинал)Bis ans Ende der Welt (перевод)
Wir rennen bis ans Ende der Welt Мы бежим на край света
Dort wo jedes Handy zerschellt Там, где каждый мобильный телефон разбивается
Wo wir uns wieder richtig unterhalten Где мы снова сможем нормально поговорить
Wieder richtig leben, Tage bunt gestalten Снова живи правильно, сделай дни красочными
Wir rennen bis ans Ende der Welt Мы бежим на край света
Sind eins, jede Grenze zerfällt Едины, каждая граница рушится
Wo wir wirklich noch alle verbunden sind! Где мы действительно все еще связаны!
Jeden Menschen annehm als Wunderkind Принимайте всех как вундеркиндов
Ich schmeiß es dagegen und die Wand zerbricht Я бросаю его в него, и стена ломается
Dieses Schlangengift, hatte uns zu lang im Griff Этот змеиный яд слишком долго держал нас в своих руках
Benebelt den Geist, es lenkt uns ab vom wahren Leben Затуманивает разум, отвлекает от реальной жизни
Wer will noch Taten sehen?Кто еще хочет увидеть действие?
Lieber Schlafen gehen! Лучше иди спать!
Oder die Tage zählen, bis wir alt und grau sind Или считайте дни, пока мы не состаримся и не поседеем
Das Leben rauscht an uns vorbei und wir schauen genau hin! Жизнь проносится мимо нас, а мы внимательно смотрим!
Entscheidungslos beim Gestalten uns’rer Freiheit! Решительный в формировании нашей свободы!
Aufeinmal sind wir alt, man sieht die Falten statt die Weisheit Вдруг мы старые, ты видишь морщины вместо мудрости
1000 virtuelle Freunde doch was bringt das schon? 1000 виртуальных друзей, а смысл?
Da kann ja jeder gleich allein auf einer Insel wohnen! Поскольку каждый может жить один на острове!
Wir fühlen uns angekettet, lassen uns nicht anketten Мы чувствуем себя скованными, не позволяйте себе быть скованными
Wollen hier raus, mit dem Kopf durch die Wand preschen Хочешь выбраться отсюда, бейся головой об стену
Wir rennen bis ans Ende der Welt Мы бежим на край света
Dort wo jedes Handy zerschellt Там, где каждый мобильный телефон разбивается
Wo wir uns wieder richtig unterhalten Где мы снова сможем нормально поговорить
Wieder richtig leben, Tage bunt gestalten Снова живи правильно, сделай дни красочными
Wir rennen bis ans Ende der Welt Мы бежим на край света
Sind eins, jede Grenze zerfällt Едины, каждая граница рушится
Wo wir wirklich noch alle verbunden sind! Где мы действительно все еще связаны!
Jeden Menschen annehm als Wunderkind Принимайте всех как вундеркиндов
Es sollte uns zusammenbringen, doch das war ein Trugschluss Это должно было свести нас вместе, но это было ошибкой.
Verbindung wurd gekappt, wie jeder nur zuguckt Соединение обрывается, пока все смотрят
Verlassen sein, zuhause sitzen mit keim' Plan Быть брошенным, сидеть дома без плана
Das Leben ist zum einschlafen, vielen fehlt der Leitfaden Жизнь заключается в том, чтобы заснуть, многим не хватает проводника
Plaudern stundenlang auf Facebook, ohne zu reden Беседовать в Facebook часами, не разговаривая
Gucken nur noch in die Röhre, lassen Chancen vergehen Просто загляни в трубку, упусти возможности
Der leuchtende Bildschirm, raubt kostbare Lebenszeit Светящийся экран крадет драгоценную жизнь
Ein Leben ohne Smartphone ist oftmals erlebnisreich Жизнь без смартфона часто бывает насыщенной
Wir scheißen auf Medienhypes, auf jegliche Likes Насрать на хайп в СМИ, на любые лайки
Schenkt uns lieber eure Liebe bis in alle Ewigkeit Скорее дай нам свою любовь на всю вечность
Wir haben keine Angst mehr vor Gerede, weil Мы больше не боимся говорить, потому что
Niemand ist fehlerfrei, niemand soll wie jeder sein Никто не идеален, никто не должен быть как все
Wir rennen bis ans Ende der Welt Мы бежим на край света
Dort wo jedes Handy zerschellt Там, где каждый мобильный телефон разбивается
Wo wir uns wieder richtig unterhalten Где мы снова сможем нормально поговорить
Wieder richtig leben, Tage bunt gestalten Снова живи правильно, сделай дни красочными
Wir rennen bis ans Ende der Welt Мы бежим на край света
Sind eins, jede Grenze zerfällt Едины, каждая граница рушится
Wo wir wirklich noch alle verbunden sind! Где мы действительно все еще связаны!
Jeden Menschen annehm als WunderkindПринимайте всех как вундеркиндов
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: