| Heartsick, beaten up, can’t deny
| Сердечный, избитый, не могу отрицать
|
| The whispers running through my head tonight
| Шепот проносится в моей голове сегодня вечером
|
| Punch, drunk memories, pull the line, I’ll find time
| Пунш, пьяные воспоминания, тяни леску, я найду время
|
| End your suffering, tell you everything
| Прекрати свои страдания, расскажи все
|
| I’ll always see your face when I am dreaming
| Я всегда буду видеть твое лицо во сне
|
| Couldn’t pull my weight, he’ll take my place
| Не мог тянуть мой вес, он займет мое место
|
| And I will be broken
| И я буду разбит
|
| You’re slip, slipping away from me
| Ты ускользаешь, ускользаешь от меня
|
| And sick, sick of the apathy
| И болен, болен апатией
|
| I’m just short of the things you need
| Мне просто не хватает вещей, которые вам нужны
|
| The one waking you from your dreams
| Тот, кто пробуждает тебя от твоих снов
|
| Forever standing in the way
| Навсегда стоять на пути
|
| We’re torn apart and I’m to blame
| Мы разлучены, и я виноват
|
| You’re slip, slipping, you’re through with wishing
| Ты соскальзываешь, соскальзываешь, ты покончил с желанием
|
| And sick, sick of the apathy
| И болен, болен апатией
|
| (Slip, slipping away from me)
| (Скольжение, ускользание от меня)
|
| Wide awake, think it’s time that, we step away for a while
| Проснувшись, думаю, пришло время отойти ненадолго
|
| I’m to blame, I never learned a thing from my mistakes
| Я виноват, я ничему не научился на своих ошибках
|
| I’ll miss your eyes in the sun
| Я буду скучать по твоим глазам на солнце
|
| And the way you’d smile at me when I was half asleep
| И как ты улыбался мне, когда я был в полусне
|
| Let it slip away, I let it slip away
| Пусть это ускользнет, я позволю этому ускользнуть
|
| You’re slip, slipping away from me
| Ты ускользаешь, ускользаешь от меня
|
| And sick, sick of the apathy
| И болен, болен апатией
|
| I’m just short of the things you need
| Мне просто не хватает вещей, которые вам нужны
|
| The one waking you from your dreams
| Тот, кто пробуждает тебя от твоих снов
|
| Forever standing in the way
| Навсегда стоять на пути
|
| We’re torn apart and I’m to blame
| Мы разлучены, и я виноват
|
| You’re slip, slipping, you’re through with wishing
| Ты соскальзываешь, соскальзываешь, ты покончил с желанием
|
| And sick, sick of the apathy
| И болен, болен апатией
|
| (Slip, slipping away from me)
| (Скольжение, ускользание от меня)
|
| I am nothing, I will never be
| Я ничто, я никогда не буду
|
| I’m a nightmare living in your dream
| Я кошмар, живущий в твоем сне
|
| Wakes you up from a dead sleep
| Пробуждает от мертвого сна
|
| Wish I was still yours, but I’ll never be
| Хотел бы я быть твоим, но я никогда не буду
|
| You’re slip, slipping away from me
| Ты ускользаешь, ускользаешь от меня
|
| And sick, sick of the apathy
| И болен, болен апатией
|
| I’m just short of the things you need
| Мне просто не хватает вещей, которые вам нужны
|
| The one waking you from your dreams
| Тот, кто пробуждает тебя от твоих снов
|
| Forever standing in the way
| Навсегда стоять на пути
|
| We’re torn apart and I’m to blame
| Мы разлучены, и я виноват
|
| You’re slip, slipping, you’re through with wishing
| Ты соскальзываешь, соскальзываешь, ты покончил с желанием
|
| And sick, sick of the apathy
| И болен, болен апатией
|
| I am nothing, I will never be
| Я ничто, я никогда не буду
|
| I’m a nightmare living in your dream
| Я кошмар, живущий в твоем сне
|
| Wakes you up from a dead sleep
| Пробуждает от мертвого сна
|
| Wish I was still yours, but I’ll never be | Хотел бы я быть твоим, но я никогда не буду |