| Sit by my window and look outside, wonder why the sun don’t shine on me
| Сядь у моего окна и посмотри на улицу, удивляйся, почему на меня не светит солнце
|
| What’s wrong with you, you stupid child, don’t you think that I’m the one
| Что с тобой, глупый ребенок, ты не думаешь, что я тот самый
|
| you’re waiting to see?
| вы ждете, чтобы увидеть?
|
| Don’t talk too much cause she falls for the suckers, makes her feel everything
| Не говори слишком много, потому что она влюбляется в лохов, заставляет ее чувствовать все
|
| is secure
| безопасно
|
| Don’t ever leave a footprint on her floor
| Никогда не оставляйте следов на ее полу
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| She’s probably half-wit, she must be straight
| Она, наверное, полоумная, она должна быть прямо
|
| Or bound to have a mother who knows nothing but hate
| Или обязательно иметь мать, которая не знает ничего, кроме ненависти
|
| Don’t want her love, I’d rather knock her down
| Не хочу ее любви, я бы лучше сбил ее с ног
|
| Standing at the bus stop where she waits each morning
| Стоя на автобусной остановке, где она ждет каждое утро
|
| So isolated that she thinks that the army is the place where a man ought to be
| Настолько изолирована, что думает, что армия — это место, где должен быть мужчина.
|
| Don’t bother with them, they don’t bother me
| Не беспокойтесь о них, они не беспокоят меня
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| They got the walk, they got the talk, right down without a flaw
| У них есть прогулка, у них есть разговор, прямо без изъяна
|
| At six o’clock, I got to stop my dreaming at the counter of the store
| В шесть часов я должен прекратить мечтать у прилавка магазина
|
| Don’t bother with them
| Не заморачивайся с ними
|
| Without a doubt I got to intercept, must be time someone ran and shouted in
| Без сомнения, я должен перехватить, должно быть, пришло время, когда кто-то побежал и закричал.
|
| their ear
| их ухо
|
| You look all right in the cheap print dress, but every time you swish it round
| Ты хорошо выглядишь в дешевом ситцевом платье, но каждый раз, когда ты размахиваешь им
|
| you make me disappear
| ты заставляешь меня исчезнуть
|
| Yes, I’m aware of exactly what I’m doing, making everything a mystery
| Да, я точно знаю, что делаю, делая все тайной
|
| Don’t bother with it, it don’t bother me
| Не беспокойтесь об этом, это не беспокоит меня
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with them, they don’t bother me
| Не беспокойтесь о них, они не беспокоят меня
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother, bother, bother, bother
| Не беспокойтесь, беспокойтесь, беспокойтесь, беспокойтесь
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with them, they don’t bother me
| Не беспокойтесь о них, они не беспокоят меня
|
| Don’t bother with the local girls
| Не связывайтесь с местными девушками
|
| Don’t bother with the local girls | Не связывайтесь с местными девушками |