Перевод текста песни Wild Strawberries - Gordon Lightfoot

Wild Strawberries - Gordon Lightfoot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wild Strawberries, исполнителя - Gordon Lightfoot. Песня из альбома Waiting For You, в жанре
Дата выпуска: 08.04.1993
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

Wild Strawberries

(оригинал)
If I had a dollar, if I had a cent
I would play most anywhere if it would pay my rent
I’d be livin' on the downside in my old apartment
For the rest of my days
People always ask why the world is on the run
People like you and like me
Is it really true you can really never win
Movin' to the upside, tell me when does the fun begin
Deep as the see and as wild as the weather
We will go just you and me to pick wild strawberries together
Or be livin' on our own, in a cabin in a meadow
Or meanderin' alone, we can face the world forever or we’ll
Hit the bounding main or be on a railroad train
Hit the boundless tide or be on a steamboat ride
Hit the bounding main or be on a midnight plane
Hit the pounding tide or be on a rainbow ride
People often ask me just the way it must feel
To be standing up here with you down there
Let it now be known that throughout all of these years
I have been wearing polka dot underwear
Deep as the sea and as wild as the weather
We will go just you and me to gather crabapples together
And be wandering along toward a cabin in the meadow
Or meandering alone, we can face the world together or we’ll
Hit the bounding main or be on a railroad train
Hit the boundless tide or be on a steamboat ride
Hit the bounding main or be on a midnight plane
Hit the pounding tide or be on a rainbow ride
People always ask why the world is on the slide
People like you and like me
Is it really true there will be no peace left to hide
Turning to the upside, when does the fun begin
Deep as the sea and as wild as the weather
We might go just you and me to pick wild strawberries together
Or be livin' on our own in a cabin in a meadow
And the cows will come home
They can face the world forever and we’ll
Hit the bounding main or be on a railroad train
Hit the boundless tide or be on a steamboat ride
Hit the bounding main or be on a midnight plane
Hit the pounding tide or be on a rainbow ride
Hit the bounding main or be on a midnight plane

Земляника

(перевод)
Если бы у меня был доллар, если бы у меня был цент
Я бы играл почти везде, если бы это оплачивало мою арендную плату
Я бы жил в нищете в своей старой квартире
До конца моих дней
Люди всегда спрашивают, почему мир находится в бегах
Такие люди, как ты и как я
Это правда, что ты действительно никогда не сможешь победить?
Двигаясь вверх, скажи мне, когда начнется веселье
Глубокий, как море, и такой же дикий, как погода
Мы пойдем только ты и я вместе собирать землянику
Или жить самостоятельно, в хижине на лугу
Или блуждать в одиночестве, мы можем смотреть на мир вечно или мы
Столкнитесь с магистралью или сядьте на поезд
Погрузитесь в безбрежный прилив или прокатитесь на пароходе
Столкнитесь с магистралью или летите на полуночном самолете
Отправляйтесь в бурный прилив или прокатитесь на радужной прогулке
Люди часто спрашивают меня, как это должно быть
Стоять здесь с тобой там внизу
Пусть теперь будет известно, что на протяжении всех этих лет
Я носил нижнее белье в горошек
Глубокий, как море, и такой же дикий, как погода
Мы пойдем только ты и я, чтобы собрать яблоки вместе
И бреду к хижине на лугу
Или блуждая в одиночестве, мы можем смотреть в лицо миру вместе, или мы
Столкнитесь с магистралью или сядьте на поезд
Погрузитесь в безбрежный прилив или прокатитесь на пароходе
Столкнитесь с магистралью или летите на полуночном самолете
Отправляйтесь в бурный прилив или прокатитесь на радужной прогулке
Люди всегда спрашивают, почему мир на слайде
Такие люди, как ты и как я
Это правда, что не будет покоя, чтобы спрятаться?
Переходя к лучшему, когда начинается самое интересное
Глубокий, как море, и такой же дикий, как погода
Мы могли бы пойти только ты и я собирать землянику вместе
Или жить в одиночестве в хижине на лугу
И коровы вернутся домой
Они могут столкнуться с миром навсегда, и мы будем
Столкнитесь с магистралью или сядьте на поезд
Погрузитесь в безбрежный прилив или прокатитесь на пароходе
Столкнитесь с магистралью или летите на полуночном самолете
Отправляйтесь в бурный прилив или прокатитесь на радужной прогулке
Столкнитесь с магистралью или летите на полуночном самолете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Wreck of the Edmund Fitzgerald 2016
Sundown 2016
If You Could Read My Mind 2016
Second Cup of Coffee 2011
Carefree Highway 2016
The Watchman's Gone 2009
Early Morning Rain 2005
Pussywillows, Cat-Tails 2006
Song For A Winter's Night 2006
Is There Anyone Home 2009
Rainy Day People 2016
Sit Down Young Stranger 2016
Alberta Bound 2016
Poor Little Allison 2016
Oh, Linda 2006
Beautiful 2016
Something Very Special 2006
Cotton Jenny 2016
I Want To Hear It From You 2006
Summer Side of Life 2016

Тексты песен исполнителя: Gordon Lightfoot