| Picking up the pieces of my sweet shattered dream
| Собираю осколки моей сладкой разбитой мечты
|
| I wonder how the old folks are tonight
| Интересно, как старики сегодня вечером
|
| Her name was Ann and I’ll be damned if I recall her face
| Ее звали Энн, и будь я проклят, если вспомню ее лицо
|
| She left me not knowing what to do
| Она оставила меня, не зная, что делать
|
| Carefree highway, let me slip away on you
| Беззаботное шоссе, позволь мне ускользнуть от тебя
|
| Carefree highway, you seen better days
| Беззаботное шоссе, вы видели лучшие дни
|
| The morning after blues from my head down to my shoes
| Утро после блюза от головы до обуви
|
| Carefree highway, let me slip away, slip away on you
| Беззаботное шоссе, позволь мне ускользнуть, ускользнуть от тебя
|
| Turning back the pages to the times I love best
| Возвращаясь назад к временам, которые я люблю больше всего
|
| I wonder if she’ll ever do the same
| Интересно, сделает ли она когда-нибудь то же самое
|
| Now the thing that I call living is just being satisfied
| Теперь то, что я называю жизнью, это просто удовлетворение
|
| With knowing I got no one left to blame
| Зная, что мне некого винить
|
| Carefree highway, got to see you my old flame
| Беззаботное шоссе, я должен увидеть тебя, моя старая любовь
|
| Carefree highway, you seen better days
| Беззаботное шоссе, вы видели лучшие дни
|
| The morning after blues from my head down to my shoes
| Утро после блюза от головы до обуви
|
| Carefree highway, let me slip away, slip away on you
| Беззаботное шоссе, позволь мне ускользнуть, ускользнуть от тебя
|
| Searching through the fragments of my dream shattered sleep
| Поиск в осколках моего сна, разбитого сна
|
| I wonder if the years have closed her mind
| Интересно, закрыли ли годы ее разум
|
| I guess it must be wanderlust or trying to get free
| Я думаю, это должно быть страсть к путешествиям или попытка освободиться
|
| From the good old faithful feeling we once knew
| Из старого доброго верного чувства, которое мы когда-то знали
|
| Carefree highway, let me slip away on you
| Беззаботное шоссе, позволь мне ускользнуть от тебя
|
| Carefree highway, you seen better days
| Беззаботное шоссе, вы видели лучшие дни
|
| The morning after blues from my head down to my shoes
| Утро после блюза от головы до обуви
|
| Carefree highway, let me slip away, slip away on you
| Беззаботное шоссе, позволь мне ускользнуть, ускользнуть от тебя
|
| Let me slip away on you
| Позвольте мне ускользнуть от вас
|
| Carefree highway, got to see you my old flame
| Беззаботное шоссе, я должен увидеть тебя, моя старая любовь
|
| Carefree highway, you seen better days
| Беззаботное шоссе, вы видели лучшие дни
|
| The morning after blues from my head down to my shoes
| Утро после блюза от головы до обуви
|
| Carefree Highway, let me slip away, slip away on you | Беззаботное шоссе, позволь мне ускользнуть, ускользнуть от тебя |