
Дата выпуска: 13.07.2009
Лейбл звукозаписи: Reprise, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
The Watchman's Gone(оригинал) |
We too have followed the golden sun |
It feels so good, |
Knowin’the watchman’s gone |
If i give you a rose, buddy |
Would you please bury it in the fields? |
I seen a rose |
Watchin’it all fold out |
There’s a train down at the station |
It’s come to carry my bones away |
Two engines on Twenty-one coaches long |
End to end |
Twenty-one coaches bend |
The watchman’s out |
Kickin’the bums about |
If i wait for the right moment |
You can bet i’ll climb aboard unseen |
I’ve done it before |
I know i can do it in my sleep |
The watchman’s out |
Kickin’the bums about |
The watchman’s out |
Kickin’your dreams about |
As i leave you in the sunset |
Got one more nothin’i’d like to say |
«you don’t know me A son of the sea am i» |
As i say to you, my brother |
If you live to follow the golden sun |
You better beware |
Knowin’the watchman’s always there |
If you find me feedin’daisies |
Please turn my face up to the sky |
And leave me be Watchin’the moon roll by Whatever i was |
You know it was all because |
I’ve been on the town |
Washin’the bullshit down |
The watchman’s out |
Kickin’your dreams about |
It feels so good |
Knowin’the watchman’s gone |
It’s like a song |
Knowin’the watchman’s gone |
Сторож Ушел(перевод) |
Мы тоже следовали за золотым солнцем |
Оно кажется таким приятным, |
Зная, что сторож ушел |
Если я подарю тебе розу, приятель |
Не могли бы вы закопать его в поле? |
я видел розу |
Наблюдайте, как все раскладывается |
На станции есть поезд |
Пришло время унести мои кости |
Два двигателя на двадцать один вагон длиной |
Концы с концами |
Двадцать один тренер сгибается |
сторож вышел |
Kickin'the бомжи о |
Если я подожду подходящего момента |
Вы можете поспорить, я поднимусь на борт незамеченным |
Я делал это раньше |
Я знаю, что могу сделать это во сне |
сторож вышел |
Kickin'the бомжи о |
сторож вышел |
Kickin'ваши мечты о |
Когда я оставляю тебя на закате |
Есть еще один ничего, что я хотел бы сказать |
«ты меня не знаешь, я сын моря» |
Как я говорю тебе, мой брат |
Если вы живете, чтобы следовать за золотым солнцем |
Вам лучше остерегаться |
Зная, что сторож всегда рядом |
Если ты найдешь меня кормящим маргаритками |
Пожалуйста, подними мое лицо к небу |
И оставь меня смотреть, как катится луна, кем бы я ни был |
Вы знаете, это было все, потому что |
я был в городе |
Вымойте ерунду вниз |
сторож вышел |
Kickin'ваши мечты о |
Оно кажется таким приятным |
Зная, что сторож ушел |
Это как песня |
Зная, что сторож ушел |
Название | Год |
---|---|
The Wreck of the Edmund Fitzgerald | 2016 |
Sundown | 2016 |
If You Could Read My Mind | 2016 |
Second Cup of Coffee | 2011 |
Carefree Highway | 2016 |
Early Morning Rain | 2005 |
Pussywillows, Cat-Tails | 2006 |
Song For A Winter's Night | 2006 |
Is There Anyone Home | 2009 |
Rainy Day People | 2016 |
Sit Down Young Stranger | 2016 |
Alberta Bound | 2016 |
Poor Little Allison | 2016 |
Oh, Linda | 2006 |
Beautiful | 2016 |
Something Very Special | 2006 |
Cotton Jenny | 2016 |
I Want To Hear It From You | 2006 |
Summer Side of Life | 2016 |
The Pony Man | 2016 |