| Pussywillows cat-tails soft winds and roses
| Pussywillows кошачьи хвосты мягкие ветры и розы
|
| Rainpools in the woodland water to my knees
| Дождевые лужи в лесу, вода по колено
|
| Shivering quivering the warm breath of spring
| Дрожь трепещет теплое дыхание весны
|
| Pussywillows cat-tails soft winds and roses
| Pussywillows кошачьи хвосты мягкие ветры и розы
|
| Catbirds and cornfields daydreams together
| Кошачьи птицы и кукурузные поля мечтают вместе
|
| Riding on the roadside the dust gets in your eyes
| Едешь по обочине, пыль в глаза попадает
|
| Reveling, disheveling the summer nights can bring
| Наслаждение, взлохмачивание летних ночей может принести
|
| Pussywillows cat-tails soft winds and roses
| Pussywillows кошачьи хвосты мягкие ветры и розы
|
| Slanted rays and colored days stark blue horizons
| Наклонные лучи и цветные дни ярко-голубые горизонты
|
| Naked limbs and wheat bins hazy afternoons
| Обнаженные конечности и бункеры с пшеницей, туманные дни
|
| Voicing rejoicing the wine cups do bring
| Озвучивая радость, винные чашки приносят
|
| Pussywillows cat-tails soft winds and roses
| Pussywillows кошачьи хвосты мягкие ветры и розы
|
| Harsh nights and candlelights wood fires a-blazin'
| Суровые ночи и свечи пылают дровами,
|
| Soft lips and fingertips resting in my soul
| Мягкие губы и кончики пальцев покоятся в моей душе
|
| Treasuring remembering the promise of spring
| Ценить обещание весны
|
| Pussywillows cat-tails soft winds and roses | Pussywillows кошачьи хвосты мягкие ветры и розы |