| Peaceful Waters (оригинал) | Мирные Воды (перевод) |
|---|---|
| The dead leaves of autumn | Мертвые листья осени |
| That cling so desperately | Которые так отчаянно цепляются |
| Must fly before the cold October winds | Должен лететь перед холодными октябрьскими ветрами |
| Their simple lives have ended | Их простая жизнь закончилась |
| Must they be born to die again | Должны ли они родиться, чтобы снова умереть |
| Oh may the light of freedom shine | О, пусть сияет свет свободы |
| For all the world to see | Чтобы весь мир увидел |
| And peace and joy to all mankind | И мир и радость всему человечеству |
| Through all the years to be | Через все годы, чтобы быть |
| For soon the leaves will die | Скоро листья умрут |
| And the long hard wind will blow | И будет дуть долгий сильный ветер |
| May this world find a resting place | Пусть этот мир найдет пристанище |
| Where the peaceful waters flow | Где текут мирные воды |
